"reicher" - Translation from German to Arabic

    • غني
        
    • أغنى
        
    • ثري
        
    • ثراءً
        
    • غنى
        
    • ثراء
        
    • ثرياً
        
    • ثريّ
        
    • الغنية
        
    • غنياً
        
    • الأغنياء
        
    • الثراء
        
    • الثري
        
    • غنيا
        
    • غنيّ
        
    Warum macht so ein reicher Junge wie du überhaupt so etwas? Open Subtitles ماذا يفعل صبي غني مثلك في مثل هذه الأشياء ؟
    Ich kann mir nicht vorstellen... dass ein reicher Mann dahin geht, wo alle Leute hingehen. Open Subtitles لماذا؟ كنت أتسائل ماذا يفعل رجل غني مثلك في جزيرة كوني
    Sie sind morgen wieder zu Hause oder um 100 Riesen reicher. Open Subtitles ثمّ أنت قد تحصل على بيت مستوي 100 أغنى كبير.
    Ich habe Felix Bleibner nie vertraut. Er ist lediglich ein reicher Amateur. Open Subtitles أنا لا أثق بـــ ً فيليكــس بليبنر ً إنه ثري لا يهوى الفــــن
    Er ist reich, investiert in die neuen Freeways und wird noch reicher. Open Subtitles ثري، استثمر في الطرق السريعة ليزداد ثراءً.
    sie werden langsam reicher und reicher, und sie führen Statistiken ein. TED كيف أنهم أصبحوا ببطء أكثر و أكثر غنى, فيضيفون إحصائيات.
    Und die einzigen Menschen, die reicher werden sind die Besitzer der Fast Fashion-Marken. Open Subtitles والشخص الوحيد الذي يزداد ثراء هو مالك العلامة التجارية من الموضة سريع.
    Ein Schaffner hat fünf Millionen geklaut, um ein Mädchen zu erobern. Er gab sich als reicher Pinkel aus. Open Subtitles سرق 5 مليون لإغواء فتاة، متقمصاً شخصية متعهد حفلات غني.
    Hält Ihr Glück an, bin ich nächsten Monat ein reicher Mann. Open Subtitles إذا أستمر حظك، مثل هذا اليوم سأكون الشهر القادم رجل غني
    Er wäre ein reicher Mann und mein Nachfolger an der Spitze der Firma. Open Subtitles إذا كنت سأختار زوج إبنتي بالطبع سيكون رجل غني
    John Hartwell ist ein reicher Bengel, der alle Aufmerksamkeit will, die er in seinem letzten Jahr kriegen kann. Open Subtitles جون هارتول مجرد فتى غني مغرور يريد أن يحصل على كل الاضواء في سنته الأخيرة
    Tatsächlich war im Jahr 1500 der durchschnittliche Chinese reicher als der durchschnittliche Nord-Amerikaner. TED فى الواقع , فى عام 1500، ففي المتوسط كان الصيني أغنى من الأمريكي الشمالي.
    Der durchschnittliche Amerikaner ist nahezu 20 mal reicher als der durchschnittliche Chinese in den 1970ern. TED الأمريكي في المتوسط هو أغنى بواقع عشرين ضعفا مقارنة بقرينه الصيني خلال السبعينيات.
    Der durchschnittliche Amerikaner pflegte mehr als 20 mal reicher zu sein als der durchschnittliche Chinese. TED الشخص العادى الأمريكى إعتاد أن يكون أغنى 20 مرة من الشخص العادى الصينى.
    Ich bin ein reicher amerikanischer Industrieller... der eine Silbermine in den Bergen von Peru eröffnen möchte. Open Subtitles أنا رجل صناعة أمريكي ثري اسعى لافتتاح منجم فضة في جبال بيرو.
    Mein Nachbar hat eine, das ist ein reicher Mann. Open Subtitles لا توجد لدينا آلة للغسيل، وليس لدّي إئتمان لكن جاري لديه واحدة بسبب أنه ثري
    Also ist Jackson nicht nur jetzt reich, sondern er wird noch reicher, wenn er 18 ist? Open Subtitles إذن ليس أن "جاكسون" ثري الان لكنه سيكون أكثر ثراءً حين يصل لسن 18 ؟
    Eine der Herausforderungen lautet: Je reicher wir sind, umso länger leben wir. TED من إحدى التحديات التي نواجهها هي أننا كلما ازددنا غنى كلما عشنا فترة أطول
    Wenn andere Länder reicher werden, steigt die Nachfrage für solche Pharmazeutika ganz gewaltig. TED كلما أصبحت البلدان الأخرى أكثر ثراء فالطلب على هذه الأدوية سوف يزداد بشكل هائل.
    Du wirst eines Tages auch ein reicher Bastard sein und Warten ist einfach Mist. Open Subtitles ستصبح ثرياً وغداً بمفردك يوماً ما والإنتظـار هُــراء
    Er ist bloß so ein reicher Vampir. Bis heute Nacht war das alles, was ich wusste. Open Subtitles مجرّد مصاص دماء ثريّ هذا كل ما عرفته لغاية هذه الليلة
    Anstelle von Zerstörung können wir ein florierendes Gemeinschaftsleben mit reicher Kultur für alle schaffen. TED حيثما وجد التفكك، نستطيع أن نبني حياة مدنية مزدهرة مفعمة بالثقافة المشتركة الغنية.
    Und ja, 1960 musste man ein reicher Christ sein, um wenig Kinder zu haben. TED وفي الواقع في سنة 1960، كان عليك أن تكون مسيحياً غنياً ليكون لديك عدد قليل من الأطفال.
    Habe eine Menge reicher Männer gesehen, die in flachen Gräbern geendet sind. Open Subtitles رأيتُ الكثير من الرّجال الأغنياء انتهى بهم المطاف في قبورٍ ضحلةٍ.
    Je reicher eine Gesellschaft wird, umso höher und nicht niedriger ist die Selbstmordrate. TED كلما زاد الثراء في المجتمع، كلما ارتفعت معدلات الانتحار بدلاً من أن تنخفض.
    Und, wie fühlt es sich an, 15 Riesen reicher zu sein? Open Subtitles كيف الشعور بأن يكون لديك 15الف دولار ايها الثري ؟
    Wir wollen, dass du ein reicher und angesehener Mann wirst. Du wohl nicht! Open Subtitles نحن نحاول ان نجعل منك رجلا غنيا ومحترما ، وانت تهاجمنا
    Vor meinem Haus lebte ein alter reicher Mann, der im Geld schwamm. Open Subtitles كان أحد جيراننا, رجل مسنّ غنيّ مع الكثير من الأموال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more