| Werwölfe die seit vier Generationen aus reinem Blut verwandelt wurden, sind zahmer und können sich vor, während und nach dem Mondzyklus verwandeln. | Open Subtitles | المستذئبون من الجيل الرابع الذي تحولوا من دماء نقية إنهم أقل وحشية و بإمكانهم التحول قبل و خلال و بعد دورة القمر |
| Nur jemand mit reinem Engelsblut könnte das. | Open Subtitles | وحده شخص يملك دماء ملاك نقية يمكنه القيام بذلك. |
| Er braucht dazu jemanden mit reinem Engelsblut. | Open Subtitles | يمكن لشخص يحمل دماء ملاك نقية أن ينشطه. |
| Nur jemand mit reinem Herzen besiegt das Böse. | Open Subtitles | أخشى أنه يستلزم شخص ذا قلب صافي لهزيمة الشر المستأصل |
| Triff deine Entscheidungen aus reinem Herzen, lasse dich von der Göttin leiten. | Open Subtitles | إتخذِ قراراتك بقلب صافي وثقِ فى الآلهة دائماً. |
| Die Person, die sie erweckt, muss von reinem Herzen sein. | Open Subtitles | إن الشخص الذي يوقظها لابد أن يكون نقي القلب. |
| Ein Shadowhunter mit reinem Dämonenblut. | Open Subtitles | "شادو هانتير" مع دماء شيطان نقية. |
| Wir sind hier von reinem Sauerstoff umgeben. | Open Subtitles | هناك أوكسجين صافي في هذه الغرفة. |
| Jetzt kann ich mit reinem Gewissen mit Jackson zusammen ziehen. Gut. Gut. | Open Subtitles | الآن يمكن أن أنتقل للعيش مع (جاكسون) بضمير صافي |
| Mit einem Dolch aus reinem Messing, so die Legende. | Open Subtitles | الأسطورة تقول أن يُطعن بنحاس نقي |
| Alles, was aus reinem Code besteht, kann manipuliert werden. | Open Subtitles | أي شئ لديه رمز نقي يمكن التلاعب به |