"reingezogen" - Translation from German to Arabic

    • توريطك
        
    • أدخلتك
        
    • ورطت
        
    • جلبني لهذا
        
    • سحبى
        
    Es tut mir leid, Sie da reingezogen zu haben. Open Subtitles أنا متأسفه على توريطك فى هذا الأمر
    Ich mag es ja nicht, wenn du da reingezogen wirst. Open Subtitles ... إنظر، تعلم أنني لاأحب توريطك بأي من هذا
    Tut mir Leid, dass ich dich da reingezogen habe. Open Subtitles آسف يا فرانك لأني أدخلتك في الأمر برمته
    Es tut mir Leid, dass ich dich da reingezogen habe. Open Subtitles أعتذر لأنني أدخلتك إلى هنا
    Sie haben sich selbst mit reingezogen, als Sie uns warnten. Open Subtitles هي أنت ورطت نفسك في هذا عندما أرسلت لنا التحذير
    Na, der da drüben, der hat mich mit reingezogen! Open Subtitles حسنا ، ذاك هناك هو من جلبني لهذا هو من جلبني لهذا..
    Ich hab dich nicht rausgezogen. Ich wollte nicht reingezogen werden. Open Subtitles رجل، أنا لم اسحبك أنا منعتك من سحبى فى
    Es tut mir Leid, dass ich Sie da mit reingezogen habe. Open Subtitles آسف على توريطك بذلك
    Es tut mir leid das ich dich in die Sache mit reingezogen habe. Open Subtitles أنا آسف لأني أدخلتك في هذا
    Claudette, es tut mir leid, dass ich dich da mit reingezogen habe. Open Subtitles (كلوديت)، أنا آسف أنني أدخلتك في هذه الفوضى
    Sorry, dass ich dich mit reingezogen habe. Open Subtitles آسف لأني أدخلتك وسط هذا
    He, du Macho! Ich habe mich selbst reingezogen. Open Subtitles اهلا ايها العنيف لقد ورطت نفسى
    Red keinen Scheiß! Ich habe mich selbst da reingezogen. Open Subtitles هراء, أنا الذي ورطت نفسي
    ! Weil er mich da reingezogen hat! Open Subtitles لأنه هو من جلبني لهذا
    Na, der da drüben hat mich mit reingezogen! Open Subtitles ذاك هناك من جلبني لهذا
    Nicht immer wieder in diese Biest-Scheiße reingezogen zu werden. Open Subtitles أن لا أظل يتم سحبى لكل هراء الوحش هذا تلك هى مصلحتى أنا أعرف , هذا ما...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more