Dann reisten wir von einem Vorort zum nächsten, und bei meiner Rückkehr dachte ich, wir müssen Wohnhochhäuser neu erfinden. | TED | ثم سافرنا من ضاحية لضاحية وعدنا مفكرين انه يجب ان نخترع من جديد البنايات السكنية. |
Manchmal muss man verreisen, um die richtigen Daten zu bekommen. Also reisten wir nach Indien. | TED | عليكم أحياناً الذهاب إلى الأماكن للحصول على البيانات الصحيحة حقًا، لذلك، سافرنا إلى الهند قبل عدة أشهر. |
Gemäß Pappagallos Plan reisten wir weit über die Reichweite der Männer auf den Maschinen hinaus. | Open Subtitles | وكما خطط باباجالو فقط سافرنا أبعد بكثير من الوصول إلى الرجال في الآلات |
Wegen dieser Kanaken reisten wir tief gerührt 11.000 Meilen her... um ihnen zu assistieren, dass sie ihre Ärsche auf die Beine kriegen. | Open Subtitles | نحن فى منتهى السرور .. اننا سافرنا احدى عشر الف ميل لكى نساعدهم فى كفاحهم من اجل تطوير انفسهم |
JC: Nach Nepal reisten wir nach Indien. | TED | جيني: بعد نيبال، سافرنا نحو الهند. |
Als wir ins Thema eintauchten, reisten wir durch die Staaten und sprachen mit vielen verschiedenen Experten -- Wissenschaftler, Mediziner, Juristen, Patentanwälte. | TED | بينما بحثنا في هذه المشكلة سافرنا في كل أنحاء البلد لنتحدث مع مختلف الخبراء في مختلف المجالات علماء، اخصائيين طبيين، محامين، محامي براءات اختراع |
Von Paris reisten wir nach Budapest. | Open Subtitles | من باريس سافرنا ال بودابيست |
Zwei Wochen lang reisten wir mit einem eingelegten Nilpferd! | Open Subtitles | لمدة أسبوعين سافرنا مع مخلل فرس النهر! |