Renee, ich wollte später Kleider einkaufen gehen und hatte gehofft, du würdest mich begleiten. | Open Subtitles | رينيه, كنت سأقوم بتبضع بعض الملابس وكنت آمل ان تنضمي الي شكرا لله. |
(Ally) Wenn ich niedergeschlagen bin gehe ich mit Renee tanzen. | Open Subtitles | حينما اكون مكتئبه, رينيه, تأخذني لنرقص, لترفع من معنوياتي كما اعتقد |
Renee ist sauer, weil Georgia sich mit Ally anfreunden will. | Open Subtitles | رينيه غاضبه لأن جورجيا ودودة مع آلي كإجراء وقائي. |
Renee redete dauernd über das Lokal, ich dachte, wir prassen mal was. | Open Subtitles | رينيه امتدحت هذا المكان كثيرا لذا اعتقدت أننا بامكاننا البذخ |
Ehrlich, ich beneide Renee. Sie ist zufrieden, und alles läuft rund. | Open Subtitles | أتعلمين، في الحقيقة إن حياة "ريني" قد تغيرت للأفضل مؤخراً. |
Du brauchst keine drei Leute zur Zubereitung eines Salats, ich gehe dann zurück zu Renee. | Open Subtitles | حسنا, بالطبع, لا تحتاجون لثلاثة أشخاص لاعداد السلطة لذا سأعود لمنزل رينيه |
Ich sehe mich schon als die nächste Mrs. Renee... | Open Subtitles | أستطيع ان اتخيلل نفسي وقد اصبحت السيدة رينيه |
Renee, liebe, süße, schreckliche Frau, würdest du mir die Ehre erweisen und morgen Abend mit mir dinieren? | Open Subtitles | رينيه عزيزتي ايتها الفتاة الجميلة الرهيبة هلا شرفتني بتناول العشاء معي؟ غدا مساء؟ |
Renee, ich bin vielleicht nicht dein größter Fan, noch mag ich dich, aber eine Sache lässt sich nicht abstreiten. | Open Subtitles | رينيه قد لا اكون اكبر .. محبينك او حتى معجبة بك لكن هناك شيء واحد لا يستطيع احد ان يجادل بشأنه |
Renee Perry hatte keine Ahnung, wie nah ihre Freundin am Selbstmord stand. | Open Subtitles | رينيه بيري لم يكن عندها اي فكرة كم كانت صديقتها قريبة من ان تنتحر |
Renee Perry hatte monatelang auf einen Antrag gewartet. | Open Subtitles | رينيه بيري انتظرت شهورا عديدة لطلب الزواج |
Als sie wieder mal enttäuscht wurde, beschloss Renee, etwas zu sagen. | Open Subtitles | لذا عندما ضربت خيبة الأمل مجددا قررت رينيه ان تصرح عن رأيها |
Ja, Renee Perry hatte lange auf einen Antrag gewartet. | Open Subtitles | نعم رينيه بيري قد انتظرت وقتا طويلا لأجل عرض الزواج |
Warum sagst du Renee nicht, dass du das Kleid hasst? | Open Subtitles | انسي الأمر.لماذا لا تخبري رينيه انك تكرهين الفستان؟ |
Euer Ehren, die Anklage ruft Renee Perry in den Zeugenstand. | Open Subtitles | حضرة القاضي,الإدعاء يستدعي رينيه بيري لمنصة الشهود |
Ich kann aussagen, dass Renee so betrunken war, dass sie nicht wusste, was sie redet. | Open Subtitles | كنت في حفلة العشاء التدريجية استطيع أن أشهد ان رينيه كانت مخمورة جدا |
Renee Perry hat... Ich erzähle Ihnen etwas über die Gegend. | Open Subtitles | عجبا.ذلك وقت طويل الان رينيه بيري قد شهدت |
Ich dachte, sie wollte Renee Perry in Verruf bringen. | Open Subtitles | لقد ترجتني أن أضعها على منصة الشهود لقد ظننت انها سوف تنقض شهادة رينيه بيري |
Ich hab es nicht mal Renee erzählt. | Open Subtitles | أنا مَا أخبرتُ ريني حتى لحد الآن، أَو أي شخص و- |
(Renee) Ich kann mitkommen. | Open Subtitles | ريني: أنا يُمْكِنُ أَنْ أَذْهبَ مَعك. |
Vielen Dank, Renee. | Open Subtitles | شكرا جزيلا، ريني. |