Ich sollte ihm wirklich keine Ratschläge geben, die ihm helfen sich zu reproduzieren, oder? | Open Subtitles | لم يتوجب عليه أن أعطيه نصيحه لتساعده على التكاثر, أليس كذلك؟ |
Er hat mir gesagt, was er vorhat. Er will es analysieren, damit er es reproduzieren kann. | Open Subtitles | لقد أخبرني ماذا يريده يريد قتلي وتجزئتي ,لكي يتمكن من إجراء عمليات التكاثر |
Dies wurde posthum veröffentlicht: seine unvollendeten Notizen über selbst produzierende Maschinen, also wie man diese Maschinen wieder zum Laufen bringt und dann dazu, dass sie selbst reproduzieren. | TED | لقد نشر هذا بعد موته: ملاحظاته غير المنتهية عن الآلات ذاتية الاستنساخ ما تحتاجه الآلات لبدء العمل إلى حيث يمكنها التكاثر |
Nun ja, sie reproduzieren ein Auto, aber die Originale werden alle von Hand gearbeitet. | TED | حسناً, هم يصنعونها, و لكن الأصليات كلها يتم إنتاجها عن طريق اليد. |
Er gibt uns seine eigene Version anstatt es zu reproduzieren. | Open Subtitles | إنه يترجمها يعيد التفكير فيها بدلاً من إعادة إنتاجها |
Ein Virus will nur einen Träger finden und sich reproduzieren. | Open Subtitles | حاول التفاوض مع فايروسٍ أذاً الفايروس يتواجد فقط ليجد عائلاً يتكاثر به |
Daher haben wir erwartet, eine perfekte Kopie reproduzieren zu können. | Open Subtitles | لذا توقعنا أن نقدر على انتاج نسخة مثالية عنها |
und ohne diese, wuerden weder Pflanzen, noch Tiere oder Menschen in der Lage sein sich zu reproduzieren, wie sie es seit jeher tun. | Open Subtitles | ,وبدونها (القوة)، لا النباتات ولا الحيوانات ولا الإنسان ماكانوا سيقدرون على التكاثر بهذا الشكل كما في الوقت الحاضر |
- Um sich reproduzieren zu können. | Open Subtitles | -حتى تتمكن من التكاثر . |
Entgegen meiner Bemühungen, habe ich versagt, es zu reproduzieren. | Open Subtitles | بالرغم من بذلي ما بوسعي، لقد فشلت في إنتاجها |
Ich glaube, ich kann es reproduzieren. | Open Subtitles | ولكن أعتقد بأني أستطيع إعادة إنتاجها |
- Sicht spontan reproduzieren. | Open Subtitles | يمكنه أن يتكاثر آنياً |
Mithilfe ihres Genoms kann Topside Duncans Klonversuche reproduzieren. | Open Subtitles | بواسطة مورّثها الجهة العليا" ستتمكن أخيراً" (من إعادة تجارب الإستنساخ الخاصة بـ (دونكان |
Ich konnte das Mirakuru-Serum nie reproduzieren von der ursprünglichen japanischen Forschung aus dem Zweiten Weltkrieg, die ich entdeckte. | Open Subtitles | لم أتمكّن من إعادة صنع مصل (الميراكورو)... من البحث اليابانيّ الأصليّ العائد للحرب العالميّة الثانية الذي اكتشتفه. |
Und mit etwas Glück, können wir den Impfstoff, der ihn am Leben hält, reproduzieren. | Open Subtitles | ...ثم مع الحظ سوف نكون قادرين ...على انتاج لقاح من الذي يبقيه حياً |
Wenn man die Farbe nicht reproduzieren kann, bedeutet es, dass die Diebe einen APD Wagen gestohlen haben. | Open Subtitles | إذاً، إن لم يكن بإمكانك انتاج نسخة اخرى ،من اللون فهذا يعني أن اللصوص سرقوا عربة |