Jahrhundert. Und die Engländer setzten Cromwell ein und einen Haufen Republikaner – nicht die Art von Republikanern, die wir haben. | TED | وعين الإنجليز كرومويل وعددا من الجمهوريين أو أيا كان، ليس ذلك النوع من الجمهوريين الذي كان لدينا. |
Du hast nicht die gleiche Art der Beziehung mit den Republikanern, wie Du sie mit mir hast. | Open Subtitles | ليس لديكم نفس النوع من العلاقات مع الجمهوريين والذي تحظون به معي. |
Das einzig kluge war, sich von den Republikanern abzugrenzen. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذكي الذي فعله هو أنَّهُ أخذ برنامجه من برنامج الجمهوريين |
Diese Geschichte könnte eine Menge Unterstützung erhalten, insbesondere im von den Republikanern kontrollierten Repräsentantenhaus und im Vorfeld der 2012 anstehenden Präsidentschaftswahlen. Die Republikaner in der FCIC schreiben sehr beredsam. | News-Commentary | والواقع أن هذا السرد قادر على اكتساب قدر عظيم من الدعم، وخاصة في مجلس النواب الذي يسيطر عليه الجمهوريون وفي فترة التحضير للانتخابات الرئاسية في عام 2012. ولكن في حين يملك الجمهوريون من أعضاء لجنة التحقيق في الأزمة المالية القدرة على الكتابة ببلاغة، فهل يملكون أي دليل يدعم ادعاءاتهم؟ وهل الفقراء في الولايات المتحدة مسؤولون عن اندلاع الأزمة العالمية الأكثر شدة منذ أكثر من جيل كامل؟ |
Aber wenn Sie mit mir mitziehen, können wir sowohl den Republikanern als auch dem amerikanischen Volk zeigen, dass wir zu mehr als Stagnation fähig sind. | Open Subtitles | لكن إذا وقفت إلى جانبي، يمكنك أن تُرى كلاّ من الجمهوريين والشعب الأمريكي أننا نستطيع أن نفعل شيء أكثر من الركود |
Es bleibt aber noch offen, ob ein von Republikanern geführter Kongress dieses Programm unterstützt. | Open Subtitles | يتبقى لنا أن نعرف هل الكونغرس نصير الجمهوريين سيتعاون لمساندة برنامجه. |
Etwas, das ein von Republikanern kontrollierter Kongress nie tun wird. | Open Subtitles | وهذا شيء لن يسمح به كونجرس أغلبيته من الجمهوريين |
Die Reformpartei gewann unverhältnismäßig viele Stimmen von den Republikanern. | Open Subtitles | كان حزب الإصلاح ينتزع عدداً كبيراً من الأصوات من الجمهوريين. |
Pat Buchanan von den Republikanern abzuziehen und ihn für die Reformpartei antreten zu lassen. | Open Subtitles | بدفع "بات بوكانن" إلى الخروج من صفوف الجمهوريين والترشح باسم حزب الإصلاح. |
Ich finde, er ist ein Held, der den Staat im Staate bekämpft, sich mit Republikanern und Demokraten anlegt. | Open Subtitles | وبرأيي أنه بطل، يحارب القوى النافذة في الدولة، ويتحدى الجمهوريين والديمقراطيين معاً. |
Eine Mehrheit der Demokraten begrüßt die Anhebung der Einkommenssteuer bei einem Jahresverdienst von über 200.000 EUR. Republikaner sind eher dagegen; wenn man es jedoch nach Einkommen gliedert, gefällt Republikanern mit weniger als 55.000 EUR im Jahr diese Idee. | TED | لديك الديمقراطيين بأغلبية ساحقة داعمة لرفع ضريبة الدخل على الاشخاص الذين يجنون 250,000 دولار سنويا، الجمهوريين نوع ما ضدها، ولكن لو قسمتها بالدخل، أحب الجمهوريين الذين يجنون أقل من 75,000 دولار في السنة هذه الفكرة. |
Dieses Wissen hätte den Kreditgebern den Anreiz geben sollen, nur denjenigen Kredite zu gewähren, die diese auch zurückzahlen konnten. Doch wussten die Kreditgeber vielleicht, dass sie – mit den Republikanern an der Macht – Ramschkredite austeilen und dann das Gesetz ändern konnten, um sicherzustellen, dass sie die Armen ausnehmen konnten. | News-Commentary | ولا شك أن مثل هذه المعرفة كان من المفترض أن تمنح المقرضين الحافز لتقديم القروض لأولئك القادرين على السداد فقط. ولكن ربما أدرك المقرضون أنهم قادرون، في ظل سيطرة الجمهوريين على الحكومة، على تقديم قروض ثم تغيير القانون في وقت لاحق لضمان تمكينهم من استنزاف الفقراء. |
Ich geb Ihnen die Medizin, die wir Republikanern geben. | Open Subtitles | سأعطيك نفس الدواء الذي أعطي الجمهوريين |
Weil wir den Republikanern genau das geben, was sie wollen. | Open Subtitles | نعطي الجمهوريين ما يريدونه بالضبط |
Ich kann mit den Republikanern daran arbeiten. | Open Subtitles | يمكنني العمل مع الجمهوريين على هذا. |
Ich mache Fortschritte mit den Republikanern im Ausschuss. | Open Subtitles | أحرز تقدماً مع الجمهوريين في اللجنة |
Es fällt leicht, Obama oder den unverantwortlichen Republikanern die Schuld für diesen traurigen Zustand zu geben. Damit freilich würde man den wichtigsten Punkt über Amerikas Rolle in der Welt außer Acht lassen: Derselbe Idealismus, der Kennedy so populär machte, treibt nun den Niedergang von Amerikas internationalem Prestige voran. | News-Commentary | من السهل أن نوجه اللوم إلى أوباما، أو الجمهوريين المتهورين، عن هذا الوضع المؤسف الذي آلت إليه الأمور. ولكننا بهذا نتغافل عن النقطة الأكثر أهمية بشأن الدور الذي تلعبه أميركا في العالم. فالمثالية التي جعلت من كينيدي شخصية شعبية هي ذاتها التي تدفع المهابة الدولية التي تتمتع بها أميركا إلى الانحدار. |
Überdies blockiert ein von den Republikanern kontrolliertes und ihm feindlich gesinntes Repräsentantenhaus seit den Midterm-Wahlen 2010 seine Initiativen. Was Romney anbelangt, wird er Obamas immer noch nicht erfüllte Wahlversprechen in das Zentrum der Aufmerksamkeit rücken, während Obama Romney wiederum als „Wendehals“ bezeichnen wird, der seine Positionen je nach Situation (und Zuhörerschaft) ändert. | News-Commentary | ان لاوباما سجل حافل وان كان قد خيب امال العديد من الذين قاموا بالتصويت له في عام 2008. بالطبع يجادل مناصروه بإنه كان على اوباما ان يتعامل مع حربين مستمرتين واسوأ ركود منذ الثلاثينات كما انه بعد الانتخابات النصفية سنة 2010 قام الكونجرس الذي يهمن عليه الجمهوريون والمعادي له باعاقة المبادرات التي قدمها. |
Anrufe bei Republikanern hängen mit Überfall auf Demokraten zusammen | Open Subtitles | ربط مكالمات إلى مقر الحزب الجمهوري بإقتحام مقر الحزب الديموقراطي |
Der, der von den Republikanern zu den Demokraten gewechselt hat. | Open Subtitles | العضو الذي غير اتجاه السياسي من جمهوري الي ديموقراطي |
Ja, aber nicht spenden ist nicht das gleiche wie den Republikanern geben. | Open Subtitles | حسناً، لكن عدم التبرع لا يعني التبرع للجمهوريين. |