1,3 Millionen Eier pro Quadratmeter innerhalb des Reservats, wo es viele dieser Schnecken gibt. | TED | 1.3 مليون بيضة في كل متر مربع داخل المحمية البحرية حيث عدد حيوانات الحلزون كثير جدا. |
Es gibt eine Fülle von Zackenbarschen innerhalb des Reservats, und je mehr man sich dem Reservat nähert, umso mehr Fische gibt es. | TED | عدد ضخم من أسماك الهامور داخل المحمية. و كلما إقتربت من المحمية, كلما إزداد عدد الأسماك. |
Wenn du Durst hast, such Wasser außerhalb des Reservats. | Open Subtitles | إذا كنت عطشاً، فعليك البحث عن الماء خارج المحمية |
Ihr seid von außerhalb des Reservats? | Open Subtitles | هل تعنى أنكم قادمون من خارج المحمية |
Sie kommen von außerhalb des Reservats. | Open Subtitles | يقولون أنهم أتوا من خارج المحمية |
Er lebt hier, gerade außerhalb des Reservats, ganz allein. | Open Subtitles | يعيش عنا بالقرب من المحمية بمفرده |
Das ist außerhalb des Reservats. | TED | هذا خارج المنطقة المحمية. |
Ja, gerade außerhalb des Reservats. | Open Subtitles | نعم.. قرب المحمية |
Das ist der Rand des Reservats. | Open Subtitles | حسناً , هذه هي حافة المحمية |