Zimmer waren schon reserviert in Stockholm und Kopenhagen. | Open Subtitles | لقد حجز لنا بالفعل إلى ستوكهولم و كوبنهاجن |
Mr. Ratchett hat reserviert, wir würden gerne sofort einsteigen. | Open Subtitles | المعذره أيها الساده لكن مستر راتشيت لديه حجز و سنكون ممتنين لو تمكنا من الصعود فى الحال |
Ach, übrigens habe ich für Freitag einen Tisch reserviert im Rive Gauche. | Open Subtitles | و بالمناسبة قمت بالحجز لنا ليلة الجمعة في لا ريفر غاتشو |
- Ich habe in dem neuen Laden ein paar Türen weiter reserviert. | Open Subtitles | لقد حجزت لنا في هذا المكان الجديد على بعد بابين بالأسفل |
Ich würde Sie und Ihre Freunde gerne unterbringen, aber die oberen zwei Stockwerke sind bereits reserviert. Sie werden in zwei Wochen bezogen. | Open Subtitles | سيدي نود أن نستضيفك أنت ومن معك لكن الأدوار العلياء محجوزة لمدة أسبوعين |
Das College hat ein Zimmer für mich reserviert. | Open Subtitles | أعتقد أن الكلية قد قامت بحجز مسبق لى فى الفندق |
Das hab ich schon. Ich habe für dieses Wochenende reserviert. | Open Subtitles | الحجز سيكون فى نهاية الأسبوع لكن عليك آخذ الجمعة أجازة. |
Das Kutschenhaus ist für Jims Kunden und für Gäste wie Sie reserviert. | Open Subtitles | المبنى السكني محجوز لزبائن السيد جيم و للضيوف امثالك |
Mein Name ist Michael Jennings, und ich weiß nicht mehr, ob ich kürzlich einen Tisch bei lhnen reserviert habe. | Open Subtitles | اسمي مايكل جينينجس وأنا لا أستطيع التذكير إذا حجز هناك مؤخرا |
Cyrus hat in deinem Lieblingsrestaurant Gramercy Tavern reserviert. | Open Subtitles | سايروس حجز للعشاء في مطعمك المفضل ذا جراميرسي ترافين |
Äh, da sind Zimmer für euch bei Leena's Bed and Breakfast reserviert. | Open Subtitles | لديكم حجز عند لينا بغرف بها افطاركم واسرة نومكم |
Spätzchen, die Schwestern haben mir meine eigene Besenkammer reserviert. | Open Subtitles | حبيبي,لقد حجز لي الممرضات حجرة مكانسي الخاصة |
Wir haben vor sechs Wochen telegrafisch reserviert, aus Indien. | Open Subtitles | نعم,لقد قمنا بالحجز بالهاتف منذ 6 أسابيع من الهند بأسم : |
Ich habe per Post reserviert. | Open Subtitles | هل يوجد غرفة بإسم جون غرانت ؟ قمت بالحجز مسبقا |
Nun, ich habe heute Abend was für uns reserviert, wenn du willst. | Open Subtitles | لقد قمت بالحجز للعشاء في مطعم للليلة إذا أردتي؟ |
Ich habe einen Tisch im Erdpanorama-Raum reserviert. | Open Subtitles | لقد حجزت منضدة بإسمك فى الغرفة المطلة على الأرض. |
Ich habe drei Tische reserviert. Wir können uns einen aussuchen. Hier, hier oder da hinten. | Open Subtitles | ليس كذلك، قد حجزت ثلاث طاولات يمكننا أن نختار هنا، أو هناك |
Die tiefsten Abgründe der Hölle sind reserviert für Verräter... und Meuterer. | Open Subtitles | اني قلق على حظوظكم، أيها السادة الدائرة الأعمق للجحيم محجوزة للخونة والمتمردين |
Ich habe diesen Raum von 2 Uhr bis 3 Uhr reserviert. | Open Subtitles | لقد قمت بحجز هذه الغرفة من الثانية إلى الثالثة |
Sie müssen uns helfen. Ich habe bereits vor zwei Monaten reserviert. | Open Subtitles | عليك مساعدتنا، قمتُ بهذا الحجز قبل شهرين |
Das Restaurant ist reserviert, das Menü gewählt, der Kuchen bestellt. | Open Subtitles | المطعم محجوز, والقائمة تم اختيارها, والكعكة طُلبت |
Meine Damen und Herren... Ich... hatte sie reserviert. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي ، سبق وقلت .. "دبز" |
Wir haben Ihnen das beste Zimmer im Hotel reserviert, Professor. | Open Subtitles | لقد حجزنا أفضل غرفة في الفندق لك يا بروفسور |
Tut mir sehr leid. Ich schwöre, ich hatte einen Tisch reserviert. | Open Subtitles | آسف بشأن هذا، لكنني أقسم إنني حجزتُ ميعاد لتناول العشاء. |
Victor Brady. Er hat schon seine Plätze für den Premierenabend reserviert. | Open Subtitles | فيكتور برادي , انه يحجز حالياً المقاعد لليلة الافتتاح |
Das war echt gut. Ha, ha. Wir sind bloß hier um einen Baum, welchen wir reserviert haben, aufzugabeln. | Open Subtitles | إستمعوا نحنُ هُنا فقط لكى نأخذ الشجرة التى قمنا بحجزها |
Das Wort "reserviert" ist ein wunderbares Wort, aber es beschreibt nicht Graf Olafs Verhalten gegenüber den Kindern. | Open Subtitles | كلمة "متحفظ" رائعة، لكنها لا تصف سلوك الكونت "أولاف" مع الأطفال. |
Hoffentlich hat Freddie reserviert. | Open Subtitles | اتمنى أن يكون فريدي قد أعد لنا حجزاً |