sowie unter Hinweis auf die einschlägigen Resolutionen der Menschenrechtskommission zu diesem Thema, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارات لجنة حقوق الإنسان ذات الصلة في هذا الصدد، |
sowie unter Hinweis auf die einschlägigen Resolutionen der Menschenrechtskommission, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارات لجنة حقوق الإنسان ذات الصلة، |
unter Hinweis auf alle ihre früheren Resolutionen sowie die Resolutionen der Menschenrechtskommission und des Sicherheitsrats über die Situation in der Demokratischen Republik Kongo, | UN | وإذ تشير إلى قراراتها السابقة، وكذلك قرارات لجنة حقوق الإنسان ومجلس الأمن بشأن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، |
unter Hinweis auf die Bestimmungen der Resolutionen der Menschenrechtskommission 2004/16 vom 16. April 2004 und 2005/5 vom 14. April 2005, | UN | وإذ تشير إلى أحكام قراري لجنة حقوق الإنسان 2004/16 المؤرخ 16 نيسان/أبريل 2004() و 2005/5 المؤرخ 14 نيسان/أبريل 2005()، |
angesichts ihrer Resolutionen zum Thema der außergerichtlichen, summarischen oder willkürlichen Hinrichtungen sowie der Resolutionen der Menschenrechtskommission zu diesem Thema, | UN | وإذ تلاحظ قراراتها المتعلقة بموضوع الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي وقرارات لجنة حقوق الإنسان فـي هذا الموضوع، |
sowie unter Hinweis auf die einschlägigen Resolutionen der Menschenrechtskommission und des Menschenrechtsrats, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارات لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان ذات الصلة، |
sowie unter Hinweis auf die einschlägigen Resolutionen der Menschenrechtskommission zu diesem Thema, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارات لجنة حقوق الإنسان ذات الصلة في هذا الصدد، |
unter Hinweis auf die einschlägigen Resolutionen der Menschenrechtskommission und des Menschenrechtsrats, | UN | وإذ تشير إلى قرارات لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان ذات الصلة، |
sowie unter Hinweis auf die einschlägigen Resolutionen der Menschenrechtskommission zu diesem Thema, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارات لجنة حقوق الإنسان ذات الصلة في هذا الصدد، |
sowie unter Hinweis auf die einschlägigen Resolutionen der Menschenrechtskommission und des Menschenrechtsrats, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارات لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان ذات الصلة، |
unter Hinweis auf alle einschlägigen Resolutionen der Menschenrechtskommission zu diesem Thema, | UN | وإذ تشير إلى جميع قرارات لجنة حقوق الإنسان ذات الصلة بشأن هذا الموضوع، |
unter Hinweis auf alle ihre früheren Resolutionen sowie die Resolutionen der Menschenrechtskommission über die Menschenrechtssituation in der Demokratischen Republik Kongo, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة، وكذلك قرارات لجنة حقوق الإنسان بشأن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، |
unter Hinweis auf alle ihre früheren Resolutionen sowie die Resolutionen der Menschenrechtskommission über die Menschenrechtssituation in der Demokratischen Republik Kongo, | UN | وإذ تشير إلى جميع قـراراتها السابقة، وكذلك قرارات لجنة حقوق الإنسان بشأن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، |
unter Hinweis auf alle ihre früheren Resolutionen zur Frage des Rechts auf Nahrung, insbesondere Resolution 60/165 vom 16. Dezember 2005, sowie auf alle diesbezüglichen Resolutionen der Menschenrechtskommission, | UN | إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن مسألة الحق في الغذاء، ولا سيما القرار 60/165 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2005، وكذلك جميع قرارات لجنة حقوق الإنسان الصادرة في هذا الصدد، |
unter Hinweis auf ihre Resolution 59/202 vom 20. Dezember 2004 sowie alle diesbezüglichen Resolutionen der Menschenrechtskommission, insbesondere die Resolution 2005/18 vom 14. April 2005, | UN | إذ تشير إلى قرارها 59/202 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004، وكذلك جميع قرارات لجنة حقوق الإنسان الصادرة في هذا الصدد، ولا سيما القرار 2005/18 المؤرخ 14 نيسان/أبريل 2005()، |
unter Hinweis auf ihre einschlägigen Resolutionen, namentlich die Resolutionen 2443 (XXIII) vom 19. Dezember 1968 und 59/121 vom 10. Dezember 2004, und die einschlägigen Resolutionen der Menschenrechtskommission, | UN | وإذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة، بما فيها القراران 2443 (د - 23) المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1968 و 59/121 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2004، وإلى قرارات لجنة حقوق الإنسان ذات الصلة، |
Dezember 2003 und 59/206 vom 20. Dezember 2004 sowie auf die Resolutionen der Menschenrechtskommission 2003/11 vom 16. April 2003 und 2004/12 vom 15. April 2004, | UN | وإذ تشير إلى قراريها 58/194 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003 و 59/206 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004، وإلى قراري لجنة حقوق الإنسان 2003/11 المؤرخ 16 نيسان/أبريل 2003() و 2004/12 المؤرخ 15 نيسان/أبريل 2004()، |
a) die volle Achtung vor allen Menschenrechten und Grundfreiheiten zu gewährleisten und in dieser Hinsicht die in den Resolutionen der Menschenrechtskommission 2003/11 vom 16. April 2003 und 2004/12 vom 15. April 2004 genannten Maßnahmen vollinhaltlich durchzuführen; | UN | (أ) أن تكفل الاحترام الكامل لحقوق الإنسان والحريات الأساسية كافة وأن تنفذ بالكامل، في هذا الصدد، التدابير المحددة في قراري لجنة حقوق الإنسان 2003/11 المؤرخ 16 نيسان/أبريل 2003() و 2004/12 المؤرخ 15 نيسان/أبريل 2004()؛ |
unter Berücksichtigung des rechtlichen Rahmens des Mandats des Sonderberichterstatters der Menschenrechtskommission über außergerichtliche, summarische oder willkürliche Hinrichtungen, namentlich der Bestimmungen in den Resolutionen der Menschenrechtskommission 1992/72 vom 5. März 1992 und 2001/45 vom 23. April 2001 sowie der Resolution 47/136 der Generalversammlung vom 18. Dezember 1992, | UN | ومراعاة منها للإطار القانوني لولاية المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بمسألة الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي، بما في ذلك الأحكام الواردة في قراري لجنة حقوق الإنسان 1992/72 المؤرخ 5 آذار/مارس 1992() و 2001/45 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 2001()، فضلا عن قرار الجمعية العامة 47/136 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1992، |
eingedenk aller ihrer Resolutionen zum Thema der außergerichtlichen, summarischen oder willkürlichen Hinrichtungen sowie der Resolutionen der Menschenrechtskommission zu diesem Thema, | UN | وإذ تضع في اعتبارها جميع قراراتها المتعلقة بموضوع الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجـراءات موجـزة أو الإعدام التعسفي وقرارات لجنة حقوق الإنسان بشأن هذا الموضوع، |
unter Hinweis auf ihre früheren Resolutionen und die Resolutionen der Menschenrechtskommission zu dieser Frage sowie Kenntnis nehmend von der jüngsten diesbezüglichen Resolution, nämlich der Kommissionsresolution 2000/17 vom 18. April 2000, | UN | وإذ تشير إلى قراراتها السابقة وقرارات لجنة حقوق الإنسان بشأن هذا الموضوع، وإذ تحيط علما بآخر قرار للجنة، وهو القرار 2000/17 المؤرخ 18 نيسان/أبريل 2000()، |