Im Phi Phi Hill Resort kauerte ich in einer Ecke, die am weitesten vom Fernseher entfernt war, aber ich bemühte mich, die Informationen zuhören. | TED | في منتجع فاي فاي هيل كنت منطوياً في أبعد زاوية و بعيداً عن التلفزيون ولكني كنت استمع بتوتر للحصول على معلومات |
Ich würde gern mit dir in ein Resort fahren, von dem mein Reiseredakteur begeistert war. | Open Subtitles | أود أصطحابك إلى منتجع كتب عنه محررو السفر في المجلة بشغف |
Landfläche für sein Resort zu verkaufen, welches nie gebaut wird. | Open Subtitles | مجموعة من الأراضي لبناء منتجع و حتى أنه لم يحدث |
Das Resort wird euch gefallen. Da gibt es einfach alles. | Open Subtitles | أنتم يا رفاق ستحبون هذا المنتجع جداً، ستجدون به كل شئ. |
Wir übergeben ihn den Behörden, wenn wir wieder im Resort sind. | Open Subtitles | نحن سوف نلتقى بالسلطات حتى نعود إلى المنتجع |
Ich habe meine Unschuld im Grossinger Resort an Alana Spiegel verloren. | Open Subtitles | فقدت عذريتي في منتجع غروسينغر لـ ألانا سبيغل |
Ok, auch wenn hier die Betonung auf Familie liegt, wollen wir im wunderschönen Sun City Resort sicherstellen, dass ihr auch Zeit für Zweisamkeit habt. | Open Subtitles | الآن وبرغم توكيدنا على أهميّة الأسرة، إلّا أنّنا هنا في منتجع مدينة الشمس نودّ الحرص على أن تنعموا بوقت من الخلوة. |
Wir haben dort immer den Winter verbracht. Das ist wirklich ein vornehmes Resort. | Open Subtitles | إعتدنا نذهب لنقضي الشتاء هناك، ذلك منتجع حصريٌّ جدًّا. |
Julian Michaels und dieses Resort generieren 50 Prozent der Steuereinnahmen dieser Stadt. | Open Subtitles | جوليان مايكلز وأن منتجع يوفر نصف عائدات الضرائب التي تحافظ على هذه المدينة الذهاب. |
- Es war ein Resort, aber kein schlechtes. | Open Subtitles | أنه منتجع . لكنه كما تعلم لم يكن سيء حقاً |
James Quincy Meier, ihm gehört das "Calida Resort und Kasino". | Open Subtitles | "و هو يدير منتجع و صالة قمار "كاليدا تعالوا |
Sieben Tage, sechs Nächte im Royal Kailua Spa and Resort auf Hawaii! | Open Subtitles | سبعة ايام, ستة ليالي في منتجع ومصح كالوا الملكي في... |
Liebe es, wie die Leute den Ort Resort nennen. | Open Subtitles | أحب تسميتهم لهذا المكان على أنه منتجع |
18 Kartentische und über 800 hochmoderne Spielautomaten. Heute ist die Eröffnung im Four Arrows Resort und Casi... | Open Subtitles | " تُفتتح اليوم في منتجع " فور أروز و كيسي" |
Wir hätten uns einfach Karohemden kaufen sollen und in ein Resort fahren sollen. | Open Subtitles | كـان يجب عليـنا شراء قمصان منقوشه و الذهاب الى المنتجع |
Es wird ein großes Loch geben, wo das Resort sein sollte. | Open Subtitles | سيصبح هناك فجوة كبيرة حيث المنتجع أن يكون |
Jetzt finde ich heraus, dass er alles über Käse weiß und er im extrem teuren Resort war, also bin ich jetzt noch verwirrter. | Open Subtitles | والآن إكتشفت أنّه يعرف عن الجبنة، وذهب لهذا المنتجع الغالي، لذا الآن إني محتارةٌ أكثـر. |
Ein Anwalt, der sein Geld als Unterhändler wert ist, bekommt eine stattliche Kommission, sollte das Resort Wirklichkeit werden. | Open Subtitles | المحام الذي إن كان يستحق أجره كمفاوض, أيد كسب عمولة ضخمة لذا يجب أن يصبح المنتجع حقيقة |
könnt ihr vielleicht etwas Hilfe gebrauchen. Das Resort ist erst halbfertig, darum sich alle Hotels ausgebucht. | Open Subtitles | المنتجع اكتمل جزئيا ً لذا كل الفنادق مكتظة بالنزلاء |
Es gab keine Aufzeichnungen. Sie blieb einfach im Resort. | Open Subtitles | لا توجد سجلات طبيية بقت في المنتجع |
Sie könnten im Grande Lago Resort nachsehen. | Open Subtitles | هو كَانَ يَلْبسُ a هيئة رقابة Rolex وقيادة سيارة a سيارة لطيفة جداً. أنت قَدْ تُريدُ التَدقيق مصيف Grande Lago. |