"respekt vor dem" - Translation from German to Arabic

    • احترام
        
    Freut mich, dass jemand in Ihrer Familie Respekt vor dem Staat hat. Open Subtitles يسرني شخص من العائلة لديه احترام للحكومة
    Aber dein Mangel an Respekt vor dem Personal ist untragbar! Open Subtitles يجب عليك احترام الناس الذين يعملون لدي. انه أمر لا يطاق.
    Mit so wenig Respekt vor dem menschlichen Leben, würde sie den Vater eines Mannes suchen und töten. Open Subtitles مع قليل من احترام حياة الإنسان لدرجة أنها قد تسعى لوالد شخص وتقتله.
    Diese Punks haben keinen Respekt vor dem Alter. Sie haben nicht einmal Hosenbeutel getragen. Open Subtitles أولئك الغلمان لا يولون أيّ احترام لمن كان قبلهم، ولا يلبسون حتّى جِرابا بين ساقيهم
    - Sieh dir das an. - Kein Respekt vor dem Meeresleben. Open Subtitles اوه انظري إلى هذا لا يوجد احترام لحياة المحيط
    Aber dein Mangel an Respekt vor dem Personal ist untragbar! Open Subtitles يجب عليك احترام الناس الذين يعملون لدي .
    Kein Respekt vor dem Meeresleben. Open Subtitles ليس هنام أي احترام للحياة في المحيط
    Ich habe großen Respekt vor dem Institutsleiter. Open Subtitles ولدي احترام كبير للرئيس الجديد للمعهد
    Hast du keinen Respekt vor dem Jäger? Open Subtitles اليس هناك احترام للصياد ؟
    Hast du keinen Respekt vor dem Jäger? Open Subtitles اليس هناك احترام للصياد ؟
    Nichts, ausser Respekt vor dem Mann. Open Subtitles لا شيء سوى احترام ذلك الرجل
    "Ich respektiere ihn, weil Respekt vor dem Gegner im Sport wichtig ist." Open Subtitles المهم, هو احترام الخصم. -هدوء لو سمحتم.
    Aus Respekt vor dem Alter, darfst du zuerst. Open Subtitles احترام شيوخ بلادي. عليك أولا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more