"rest des abends" - Translation from German to Arabic

    • باقي الليلة
        
    • بقية الليلة
        
    Die Sicherheit wird ganz groß geschrieben, also wird die Person, die gerade neben euch sitzt, euer Buskumpel für den Rest des Abends sein. Open Subtitles الأمان أهمية قصوى، لذا الشخص الذي يجلس بجانبك، سيكون رفيقكَ في الحافلة باقي الليلة
    Und jetzt überlegst du fieberhaft, was du sagen oder tun könntest, um mich bei der Stange zu halten, denn das Letzte, was du willst, ist den Rest des Abends mit diesem Scotch und deinem zotteligen Freund zu verbringen. Open Subtitles والآن عقلك مزدحم تتساءل عما يُمكنك قوله أو فعله لتبقني مهتمة لأن أخر شيء ترغب به هو قضاء باقي الليلة
    Gib Tina 500 Dollar und sag ihr, dass sie sich den Rest des Abends frei nehmen soll. Open Subtitles و اعطى (تينا) 500 دولار ، و اخبرها ان تأخذ باقي الليلة في راحة
    Ladys, ihr könnt euch den Rest des Abends freinehmen. Open Subtitles ايها السيدات لتأخذوا بقية الليلة عطلة
    Gut, vielleicht solltest du besser den Rest des Abends dort oben bleiben! Open Subtitles ربما من الأفضل أن تبقى بقية الليلة هناك
    Das hängt vom Rest des Abends ab. Open Subtitles يعتمد هذا على ما سيجري بقية الليلة
    Wir werden den Rest des Abends damit verbringen, Isaaks Pikes Freunde und Familie zu untersuchen. Open Subtitles سنقضي بقية الليلة ننظر إلى أصدقاء وعائلة "إسحاق بايك"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more