Einer davon fand mich passenderweise, als ich mich über Foursquare in ein Deli in einem Restaurant in New York einbuchte. | TED | أحدها في الواقع، ملائمة تماما، وجدتني حين دخلت إلى دلي في مطعم في نيويورك في فورسكوير. |
Und die schlechten Ideen sind Sachen wie ein Restaurant in einem Müllhaufen oder ein sehr dreckiges Restaurant mit schrecklichem Service oder ein Restaurant, das Kakerlakensushi serviert. | TED | أما عن الأفكار السيئة فهي أشياء مثل بناء مطعم في مكب للقمامة، أو مطعم به خدمة سيئة للغاية، أو مطعم يقدم صرصور السوشي. |
Ich habe ihn zuerst in einem Restaurant in Südspanien gegessen. | TED | وقد تذوقتها أول مرة في مطعم ,, في جنوب إسبانيا |
Jedem Restaurant in Manhattan sage ich ab. | Open Subtitles | كل مطاعم مانهاتن تكرهنى لعدم حفاظى على الحجوزات |
Und dann hatte er eine Abend-Fortbildung in einem Restaurant in der Innenstadt. | Open Subtitles | ومن ثم كان لديه موعد عشاء في مطعم بمركز المدينة |
Und doch, als ich sie in diesem Restaurant in Südspanien probiert habe hat sie überhaupt nicht nach Fischhaut geschmeckt. | TED | ولكن عندما جربته في ذلك المطعم في جنوب إسبانيا .. لم يكن طعمه كجلد السمك على الإطلاق |
In einem Restaurant in Hongkong hab ich mal einem Mann das Leben gerettet. | Open Subtitles | انقذت أحد الأشخاص مرة في مطعم في هونغ كونغ |
Ich meine, das Fancie's ist das beste Restaurant in der Gegend. | Open Subtitles | اشعر بالتشريف اقصد فانسي حسنا، أعني، انها أفضل مطعم في المنطقة بأكملها |
Und bei unserem 1. Date weil ich ein sehr spendabel und ein Gentleman bin, hätte ich dich zum besten Restaurant in Bakersfield eingeladen. | Open Subtitles | وفي أول موعد لنا ولأنني رجل أصرف كثيرا ونبيل في نفس الوقت بودي أن اخذك الى افضل مطعم في باكرسفيلد |
In der Nacht, in der Phoebe starb, wurde dieses Auto hinter einem Restaurant in West Hartford, Connecticut, gestohlen. | Open Subtitles | ليلة مقتل فيبي هذه السيارة تمت سرقتها من خلف مطعم في غرب هارتفورد، كونكيت |
Nein, du willst bei dir essen, weil es das Restaurant in der Stadt ist, das am ehesten in der Nähe deines Schlafzimmers ist. | Open Subtitles | لا، تريد تناول الطعام في شقتك لأنه أقرب مطعم في المدينة إلى غرفة نومك |
Ich habe 3 Clubs und 1 Restaurant in Berlin. | Open Subtitles | - عظيم! - عندي ثلاثة نوادي و مطعم في برلين. - عظيم. |
Hey, Shorty erzählte mir von diesem Restaurant in Vegas. | Open Subtitles | القصير أخبرني عن مطعم في فيجاس |
Mr. Hayes, Sie haben ein Restaurant in Houston? | Open Subtitles | السّيد هايز، لديك مطعم في هيوستن |
Ich habe gehört, das beste Restaurant in Moskau liegt direkt gegenüber. | Open Subtitles | سمعتُ أن أجود مطعم في "موسكو" عبر هذا الشارع. |
Ich habe gehört, das beste Restaurant in Moskau liegt direkt gegenüber. | Open Subtitles | سمعتُ أن أجود مطعم في "موسكو" عبر هذا الشارع. |
Ich kellnere in einem schäbigen Restaurant in Hollywood. | Open Subtitles | كنت اخدم الطاولات في مطعم في هوليوود |
Nun, man braucht mindestens eine Stunde, um zu essen,... und ich sehe kein Sheldon-bewilligtes Restaurant in der Nähe eines Sheldon-bewilligten Kinos. | Open Subtitles | حسنا سنستغرق ساعة على الاقل لنأكل ولا أرى أي من مطاعم شيلدون الموافق عليها قريب من سينمات شيلدون الموافق عليه |
Es ist wahrscheinlich das beste Restaurant in Oregon... | Open Subtitles | ومن المحتمل أنه أفضل مطاعم أوريغون |
Das Verhalten von Freunden, alles Franzosen, die mit mir Hollande zuhörten, erinnerte mich an einen anderen Moment. Es war am 31. Dezember 1989, ich war damals in der Sowjetunion, in einem Restaurant in der Altstadt von Susdal, und hörte die „Neujahrswünsche“ von Michail Gorbatschow. | News-Commentary | عندما شاهدت سلوك الأصدقاء، وكل الفرنسيين، وهم ينصتون معي إلى أولاند، تذكرت لحظة أخرى. كانت تلك اللحظة في الحادي والثلاثين من ديسمبر/كانون الأول من عام 1989، وكنت آنذاك في الاتحاد السوفييتي. وقد وجدت نفسي في أحد مطاعم مدينة سوزدال القدمية، أستمع إلى تمنيات الرئيس ميخائيل جورباتشوف الطيبة بالعام الجديد. |
Mein Dad hatte in jedem Restaurant in der Stadt einen Tisch. | Open Subtitles | ابي لديه طاولة في كل عشاء في المدينة |
Es ist besser als in dem Restaurant in New York. | Open Subtitles | ان طعمها افضل من المطعم في نيويورك |