"revolution auf dem" - Translation from German to Arabic

    • ثورة
        
    Zur Bewältigung der Revolution auf dem Energiesektor News-Commentary الإبحار عبر دروب ثورة الطاقة
    Aber in den Bereichen, in denen sie funktionieren, könnten Mega-Fonds die Entwicklung von Arzneimitteln weitaus effizienter und damit weniger kostspielig gestalten. Kein einzelnes Unternehmen verfügt über die Größenordnung oder die finanziellen Mittel, alle wissenschaftlichen und technologischen Fortschritte seit der Revolution auf dem Gebiet der Genomforschung einzusetzen, aber mit der Unterstützung durch einen Mega-Fonds könnte es gelingen. News-Commentary ولكن حيثما ينجح التمويل الضخم، فقد يجعل تطوير العقاقير أكثر كفاءة إلى حد هائل، وبالتالي أقل تكلفه. ولا تمتلك أي شركة منفردة حجم التمويل اللازم لنشر كل التقدم في العلم والتكنولوجيا منذ ثورة الجينوم، ولكن الجهود التي يدعمها الصندوق الضخم قادرة على تحقيق ذلك.
    Jede Branche läuft dabei Gefahr, auf den Kopf gestellt zu werden. Der Fahrdienstvermittler Uber etwa hat nicht nur die Art und Weise verändert, wie Menschen von A nach B gelangen; er scheint zugleich eine Revolution auf dem Einzelhandelssektor anzuführen, bei der Waren und Dienstleistungen „Uber-isiert“ werden – die Kunden bezahlen für die Nutzung, nicht für das Eigentum. News-Commentary والآن، لم تعد هناك أي منطقة محظورة. فكل ممارسة وكل معيار سوف يحتاج بالضرورة إلى إعادة النظر. وسوف تتعرض كل صناعة لخطر الانقلاب رأساً على عقب. فخدمة مشاركة السيارات أوبر، على سبيل المثال، لم تغير كيف يتنقل الناس فحسب؛ بل ويبدو أيضاً أنه�� تقود ثورة في عالم التجزئة حيث يهيمن مبدأ المشاركة على السلع والخدمات، فيدفع المستهلكون في مقابل استخدامها وليس امتلاكها.
    PARIS – Auf der Place de la Concorde sind zwar keine Karren aufgetaucht, aber trotzdem könnte in Frankreich eine Revolution auf dem Weg sein. In den vergangenen Wochen wurden wir Zeugen des Prozesses gegen den Ex-Premier Dominique de Villepin und der Verurteilung des ehemaligen Verteidigungsministers Charles Pasqua. News-Commentary باريس ـ لم تظهر عربات نقل المحكوم عليهم بالإعدام في ساحة الكونكورد مؤخراً، ولكن فرنسا قد تشهد ثورة وشيكة. فقد شهدت الأسابيع الأخيرة محاكمة رئيس الوزراء السابق دومينيك دو فيلبان وإدانة وزير الدفاع السابق شارل باسكوا . حتى أن الرئيس الفرنسي السابق جاك شيراك بات يعلم الآن أنه ليس في مأمن من الملاحقة القضائية. تُرى هل أصبحت ampquot;الـمَلَكية الجمهوريةampquot; في فرنسا على وشك السقوط؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more