"reyes" - Translation from German to Arabic

    • رايز
        
    • رياس
        
    • رييز
        
    • الوكيل رييس
        
    • ريز
        
    • رياز
        
    • ريس
        
    • المدعية
        
    Reyes ruft einige Top-Psychiater auf und zerlegt unsere Strategie. Open Subtitles رايز ستعارض ذلك وتطلب سماع بعض شهود الخبراء لإيقاف دفاعنا
    Er arbeitet sicher noch für sie, aber klappt es fliegt Reyes auf, und du hast die ersehnten Verfahrensfehler. Open Subtitles لو نجح الأمر ربما نفضح رايز ونكشف الغموض الذي تسعين إليه
    Das gibt Miss Reyes sicher alles zu, wenn sie Beschwerde wegen Befangenheit einlegt. Open Subtitles ولكن أظن السيدة (رياس) يمكنها الإعتراف بهذا عندما تقدم شكوى تضارب المصالح
    Er wird ein Kronzeuge gegen den Rest der Cinco Reyes Gang. Open Subtitles سيصبح شاهد "ضد بقيّة عصابة "سينكو رييز
    Sir, Agent Reyes ist noch in San Antonio. Open Subtitles السيد الوكيل رييس ما زال في سان انطونيو.
    Ein Motel in Port Reyes hat einen Gast, auf den Sallys Beschreibung passt. Open Subtitles فندق فى " بورت ريز " لديه ضيفة بمواصفات " سالى كيندريك "
    Dr. Gabriela Reyes. Open Subtitles دكتورة " جابريلا رياز "
    Das ist wahrscheinlich der Traum jedes Angestellten, nicht wahr Mr. Reyes? Open Subtitles ذلك ربما ، قد حدث بضريقة خيالية أليس كذلك ، سيد (ريس
    Hoffentlich merkte Reyes nicht, dass ich Blut und Wasser schwitzte. Open Subtitles آمل أن رايز لم تلاحظ أن جيوبي كانت مليئة بالعرق
    Dr. Reyes wird ihre Aussage zurückziehen und den Bürgermeister von der Verstrickung in eine Vertuschung reinwaschen. Open Subtitles دكتورة " رايز " سوف تتراجع عن أقوالها السابقة تسقط أي اتهام عن مكتب المحافظ - في التغطية
    Miss Reyes, ist die Anklage mit der Geschworenenauswahl zufrieden? Open Subtitles سيدة "رايز" النيابة العامة راضية بما يخص المحلفين؟
    Und wieder hat Reyes uns am Arsch. Open Subtitles مرة أخرى رايز تجد طريقة لتتغلب علينا
    Mr. Reyes, eine Schlägerei im Gefängnis kann Ihren Herzschlag beschleunigen. Niemand weiß das besser als ich. Open Subtitles قد يرفع الشجار في السجن وتيرة دقات القلب يا سيد (رايز) أنا أدرى بهذا أكثر
    Und es war eine große Sache in meiner kleinen Gemeinde Point Reyes Station in Inverness in Kalifornien, weil dort im Winter nur etwa 350 Menschen lebten – zumindest 1971. TED وخاصة في منطقتي في "بوينت رايز ستايشن" في "أيفرنيس"، "كاليفورنيا"، لأنه كان يقطنها شتاءا حوالي 350 شخصا فقط - يعود هذا إلى سنة 71.
    Hugo Reyes war ein Mann der Hoffnung doch sein Leben vor dem Absturz regte nicht sonderlich zum Optimismus an. Open Subtitles "كان (هيوغو رياس) رجل أمل" "ولكنّ حياته قبل التحطّم لم توحي بكثير من التفاؤل"
    Warum er den Besucher der Einrichtung umgebracht haben mag, in der Reyes seit zwei Jahren lebte, bleibt ein völliges Rätsel. Open Subtitles "أمّا سبب قتله لزائر للمصحّ الذي عاش فيه (رياس) لعامين فيظلّ لغزاً"
    Bei allem Respekt, Mr. Reyes, aber Sie haben ihn zu mir gebracht, also werde ich tun, was das Beste für Sayid ist. Open Subtitles مع فائق احترامي، سيّد (رياس)، ولكنّك أحضرتَه إليّ -لذا سأفعل ما أراه في صالح (سعيد )
    Weil er für die Cinco Reyes arbeitet, und als sie Chavez schnappten, war der Laden zu, Herzchen. Open Subtitles "لأنه متورط في عمل مع عصابة "سينكو رييز وعندما قبضت على (شافيز) إنتهي العمل ياعزيزي
    REYES: Mr. Wincott, Mrs. Wincott, hier ist Sergeant Rheyes. Open Subtitles سيد (وينكوت) سيدة (وينكوت) أنا الرقيب (رييز)
    Agent Reyes glaubt mir, aber Sie nicht, Mr. Doggett. Open Subtitles الوكيل رييس يعتقدني... لكنّك لا، السّيد دوجيت.
    Dr. Reyes, hier ist noch mal Sam Miller. Open Subtitles دكتور " ريز " معك " سام ميلر " من جديد
    Dasselbe bei Sofia Reyes. Open Subtitles (الأمر ذاته مع (صوفيا رياز
    Das ist ein Reklameartikel, Mr. Reyes. Wissen Sie was das ist? Open Subtitles (لقد منحت هبة يا سيد (ريس ألا تعلم ما معنى ذلك؟
    Und im Gegenzug dafür überrede ich Reyes, Nelson und Murdock von ihrer schwarzen Liste zu streichen. Open Subtitles وفيالمقابلنحصلعلى .. أقنع المدعية العامة (رايس) بإزالة شركة (نيلسون ومردوك) من قائمتها السوداء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more