Sei ein Mann und tu das Richtige, finde die richtige Frau und behandle sie angemessen, dann schau, was passiert: | Open Subtitles | فعليك العثور على الفتاة المناسبة وعاملها بالطريقة الصحيحة ؟ ستحظى بأفضل جنس تراءه بحياتك |
Nur nicht für mich. Ich habe mein Leben lang auf die richtige Frau gewartet. | Open Subtitles | لكنك لست مناسبة لي انتظرت طوال حياتي لقدوم الفتاة المناسبة |
Sie haben die richtige Frau, oder? | Open Subtitles | حصلوا على الفتاة المناسبة اليس كذلك |
Man kann in diesem Land einfach keine richtige Frau sein. | Open Subtitles | لا تستطيعين أن تكوني إمرأة حقيقية فحسب في هذا البلد |
Ich habe eben einfach noch nicht die richtige Frau für mich gefunden. | Open Subtitles | لكن الأمر هو أنني لم أجد المرأة المناسبة |
Vielleicht war das damals auch nicht die richtige Frau. | Open Subtitles | ولكن ربما لن تجد الفتاة المناسبة أبدا |
Die richtige Frau bringt den Superhelden in dir raus. | Open Subtitles | الفتاة المناسبة ستبرز البطل فيكم |
Die richtige Frau bringt den Superhelden in dir raus. | Open Subtitles | الفتاة المناسبة ستبرز البطل فيكم |
Ich habe nicht die richtigen Zahlen aber die richtige Frau. | Open Subtitles | لكنني لم أختر الأرقام المناسبة... بل اخترت الفتاة المناسبة. |
Du hast genügend Zeit die richtige Frau zu finden, Mike. | Open Subtitles | لديك الكثير من الوقت كي تجد الفتاة المناسبة يا (مايك) |
Keine Ahnung, Smallville, ich denke, wenn die richtige Frau eines Tages vor dir steht, wirst du es erkennen. | Open Subtitles | لا أعرف يا (سمولفيل). أعتقد... أنه حين تظهر الفتاة المناسبة بحياتك... |
"Du bist keine richtige Frau", sagte er. | Open Subtitles | لست إمرأة حقيقية ، اتهمني بذلك |
Sie heißt "Ich bin eine richtige Frau und keine dürre Bohnenstange". Kapiert? | Open Subtitles | أسمها هو " أنا إمرأة حقيقية ليست عود خشب", أفهمتِ الأمر ؟ |
"Die richtige Frau liebt Chevalier Blanc." | Open Subtitles | ''"المرأة المناسبة تحب "شوفالييه بلانك'' |
Aber ich habe die richtige Frau für einen Mann wie mich. | Open Subtitles | لكن، تزوجت المرأة المناسبة لرجل مثلي، |