"richtige ort" - Translation from German to Arabic

    • المكان الصحيح
        
    • المكان المناسب
        
    • المكان المنشود
        
    • مكان ملائم
        
    • المكان المُناسب
        
    Hören Sie auf, uns zu täuschen, Professor. Das kann nicht der richtige Ort sein. Open Subtitles توقف عن العبث معنا يا بروفيسور لا يمكن أن يكون هذا المكان الصحيح
    Ich weiß nicht, ich denke, dass es der richtige Ort ist. Open Subtitles أنا لا أعرف، أعتقد أنه قد يكون المكان الصحيح
    Wenn das der falsche Ort ist, was ist dann der richtige Ort? Open Subtitles حسنا , اذا كان هذا المكان الخاطئ اذا أين هو المكان الصحيح ؟
    Wenn wir Industrie-Rohre suchen würden, wäre das genau der richtige Ort Open Subtitles نـعـم إذا أردنا الأنابيب الصناعية هذا سيكون المكان المناسب لها
    Vielleicht ist hier der richtige Ort. Open Subtitles كما تعلم , من الممكن ان يكون هذا المكان المناسب
    Ist ein Elefant in Paarungsstimmung, dann ist das der richtige Ort. Open Subtitles ،إن كان الفيلم في مزاجٍ للتزاوج فهذا هو المكان المنشود
    - Sicher, dass es der richtige Ort war? Open Subtitles هل انت متأكد من انه المكان الصحيح ؟
    Nun, wenigstens wissen wir, dass das der richtige Ort ist. Open Subtitles حسنا، على الأقل نحن في المكان الصحيح
    Das muss der richtige Ort sein. Open Subtitles "لا بدّ وأن يكون هذا هو المكان الصحيح"
    Das ist der richtige Ort. Open Subtitles انه المكان الصحيح
    Das ist Isobels Zeug. Es ist definitiv der richtige Ort. Open Subtitles هذهِ أغراض (إيزابيل)، هذا بالكاد المكان الصحيح.
    Das ist nicht der richtige Ort dafür. Open Subtitles هذا ليس المكان الصحيح لها.
    - Das ist der richtige Ort. Open Subtitles هذا هو المكان الصحيح
    Ich bin mir ziemlich sicher, dass das der richtige Ort ist, denn an der Tür steht Jessica Pearson, und diese Bestellung ist für eine Jessica Pearson. Open Subtitles أنا متأكد أن هذا هو المكان الصحيح لأن الإسم في المكتب الخاص بك هو(جاسيكا بيرسون) وهذا الطلب بإسم (جاسيكا بيرسون)
    Aber dies scheint der richtige Ort und die richtige Zeit dafür zu sein, also los. Open Subtitles لكن الوقت يبدو حقيقياً لي وهذا هو المكان المناسب لهذا هذا هو السؤال
    Glauben sie, dass ist der richtige Ort um die Miliz zu rekrutieren? Open Subtitles أتعتقد أن خذا هو المكان المناسب لكى تجند ميليشيا؟
    Er soll die bestmögliche Pflege bekommen, und ich bin nicht sicher, ob dies der richtige Ort dafür ist. Open Subtitles لذا أريد أن أعمل على أن ينال أفضل رعاية ممكنة ولست واثقاً من أن هذا هو المكان المناسب لذلك
    Ich weiss nicht, ob das der richtige Ort ist. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كان هذا هو المكان المناسب
    Aber das hier ist der richtige Ort, um es dir zu sagen. Open Subtitles ثم اعتقدت أن هذا هو المكان المناسب لأخبرك
    Dies ist definitiv der richtige Ort. Open Subtitles بالتأكيد هذا هو المكان المنشود
    Genau der richtige Ort für einen Schläger wie Benny Gomez, um endgültig K.O. zu gehen. Open Subtitles مكان ملائم لشخص شرير مثل " بينتو جوميز " لتتم محاسبته
    Bist du sicher, dass das der richtige Ort dafür ist? Open Subtitles أأنت مُتأكّد أنّ هذا هُو المكان المُناسب للقيام بذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more