Zuerst gibt es eine Schicht von Löffelbiskuits, dann jammen ... dann Pudding, was ich von Grund auf neu gemacht ... dann Himbeeren, Löffelbiskuits mehr ... dann sautierten Rindfleisch mit Erbsen und Zwiebeln ... dann ein bisschen mehr Vanillepudding ... dann Bananen und dann Ich habe Sahne oben drauf. | Open Subtitles | لحم بقر في كعكة حلوى؟ كلا, مستحيل أن أتذوقها أعرف ذلك, و ليس هناك سوى طبقة واجدة من المربى |
Rindfleisch mit Broccoli, Krabben mit Hummer-Soße und Gemüse 'lo mein'. | Open Subtitles | لحم بقر بالقرنبيط روبيان بصلصة سرطان البحر و الخضار، انظرجيدا ً |
Wir nehmen Zellen von Rindern, umfassen diese mit einer Schicht von reichhaltigen Nährstoffen, lassen sie zu einem vollständig entwickelten Kuhgewebe heranwachsen, oder "Rindfleisch". | Open Subtitles | نأخذ خلايا بقرية ونضعها بوعاء غني بالمواد الغذائية لينميهم ويطورهم بشكل كامل لنسيج بقري أو لحم بقري |
Menschen essen Kühe, aber nennen es Rindfleisch. | Open Subtitles | حسناً ، الناس يأكلون البقر لكنهم يطلقون عليه لحم بقري |
Kommen Sie, Joe, sie sucht nach Story Schweinefleisch, oder Story Rindfleisch oder irgendeine Art Stroy Fleisch. | Open Subtitles | بالله عليك يا جو ، انها تبحث عن قصة الخنزير أو قصة لحوم البقر أو نوعاً ما .. قصة اللحم |
Und außerdem, weil ich sechs Kilo Rindfleisch habe, was bald abläuft. | Open Subtitles | وأيضًا لأنّ لدي 15 باوندًا من اللّحم على وشك إنتهاء صلاحيّته. |
Als Folge von Preiskontrollen und der steigenden Inflation werden Medikamente und Grundnahrungsmittel wie Milch, Zucker, Eier, Rindfleisch und Hühnchen häufig knapp. Das erinnert Castro an die wirtschaftlichen Unstimmigkeiten, die in den Jahren vor dem Zusammenbruch der Sowjetunion dazu führten, dass diese ihre Hilfe an Kuba zusammenstrich. | News-Commentary | فضلاً عن ذلك فإن فنزويلا تعاني من مشاكلها الاقتصادية الخاصة، رغم احتياطياتها الضخمة من الدولارات. ويبدو أن العجز في الأدوية والمواد الغذائية الأساسية مثل الألبان، والسكر، والبيض، ولحوم الأبقار والدواجن، كان نتيجة طبيعية للضوابط المفروضة على الأسعار ومراقبة التضخم. وكل هذا يذكر كاسترو بالاضطرابات الاقتصادية التي قادت الاتحاد السوفييتي إلى قطع مساعداته لكوبا أثناء الأعوام التي سبقت انهياره. |
Nimmst du uns nach Zucker das Rindfleisch? | Open Subtitles | بالتأكيد لن تحرميننا من اللحم بالإضافة إلى السكر؟ |
Ich hab schon die Hälfte gegessen! Ich dachte, es ist Rindfleisch. | Open Subtitles | أكلت نصفه قبل أن أكتشف لقد اعتقدت انه لحم بقر! |
Ihr sitzt hier, ein reicher Haufen mit Rindfleisch und alle die Vögel kommen um naschen. | Open Subtitles | ستجلس هناك فقط، وأمامك قطعة لحم بقر فاخرة وكل العصافير ستأتي مهاجمةً |
So 'n blödes gottverdammtes Rindfleisch mit Orangenschalen! | Open Subtitles | Motherfucking , goddamn لحم بقر قشرةِ برتقال! |
"Chimi" kommt vom griechischen "kima", würziges Rindfleisch. | Open Subtitles | شيمي مشتقة من الكلمة اليونانية كيما والتي تعني لحم بقري حار |
Wir haben die Würstchen vergessen. Pures Rindfleisch, mit Pelle. | Open Subtitles | نسينا المقانق، كلّه لحم بقري بالجلد. |
Diese Indianer haben sich mit unserem gesamten Rindfleisch des ganzen Monats davongemacht. | Open Subtitles | جعلتها الهنود خارجاً مع كافة لحوم البقر وصلنا لمدة شهر |
Ich habe die Verträge mit der Eisenbahn gekündigt, weil ich nicht länger in der Position war, Rindfleisch an die Eisenbahn zu verkaufen. | Open Subtitles | قمتُ بإلغاء عقود السكك الحديدية لأن مكانيتي لم تعد تسمح لي ببيع لحوم البقر للسكة الحديدية |
Mango Rindfleisch, Kokosreis, Sie lassen sich etwas entgehen. | Open Subtitles | المانجو لحوم البقر والارز وجوز الهند كنت في عداد المفقودين في الوقت المناسب |
Ich hasse es dir das zu sagen. Wenn es darauf ankommt du oder Rindfleisch, nehme ich immer Rindfleisch. | Open Subtitles | أكره أن أخبرك بهذا، لكن إن آلَ الأمر لكِ وللّحم، سأختار دومًا اللّحم. |
Und ich bin dankbar für zwei Rationen Rindfleisch mit Pilzsauce. | Open Subtitles | وأشكر الله على موؤنة جنديين من اللحم مع الفطر بالشطة |
Wenn Rindfleisch beteiligt ist, bin ich beteiligt. | Open Subtitles | إن كان هناك لحمًا بالأمر، فإنّي مشاركة. |
Chef, 'ne große Portion Rindfleisch mit Nudeln! | Open Subtitles | طاسة بحجم جداً واحدة مِنْ معكرونةِ لحمِ البقر |
Entschuldigung, kennen Sie den Unterschied zwischen biologischem Rindfleisch und Fleisch von grasenden Rindern? | Open Subtitles | اعذرني، هل تعلمُ الفرق بين (أرغانيك بيف) و(غراس فيد بيف). |
Elaine, du musst das Rindfleisch probieren. Die Soße ist echt au jus. | Open Subtitles | جرّبي اللحم البقري يا إلين لأن معه الصوص الخاص به بحق! |
Schon gut, ich esse viel Rindfleisch. | Open Subtitles | لا بأس لقد تناولت الكثير من اللحوم الحمراء |
Ein Sandwich, belegt mit Rindfleisch, | Open Subtitles | وهو صندويش مؤلف من قطع من لحم البقر المنقوع والدجاج أوالخنزير |