"rios" - Translation from German to Arabic

    • ريوس
        
    • ريو
        
    Tiger-Team, "Nathan James", Doc Rios ist auf dem Weg. Open Subtitles ." ناثين جيمس " لـ " فريق النمر" الطبيب " ريوس " قادم إليكم ؟
    Ich weiß, das hört sich verrückt an, aber was ist, wenn Rios ein Trojanisches Pferd ist. Open Subtitles أنا اعلم انه يبدو جنوناً (لكن ماذا لو أن "ريوس" فقط كحصان طروادة (فايروس
    Hab meinen Ausweis verloren. Ich will zu Rios. Open Subtitles لقد أضعت بطاقة هويّتي، أنا هنا لرؤية (ريوس)
    Mit dem Drücken dieses Knopfes wird Rios veröffentlicht. Open Subtitles "سيتم تحرير "ريوس
    Und dieser letzte Mann hier sagte vor ein paar Jahren etwas, das perfekt zu Rios Gewinn der Olympia-Bewerbung passt. TED وفي الواقع فإن آخر شخص هنا قد قال عبارة منذ أعوام قليلة تليق على ما أعتقد على حالة فوز ريو باحتضان الالعاب الأوليمبية
    Es fällt mir daher nicht leicht, dies zu sagen, doch die Militärpolizei Rios muss aufgelöst werden. Open Subtitles ذلك ليس سهلاً ما أود قوله... ولكن الحقيقة هي أن نائب ريو دي جانيرو لا بد أن يتنحى
    Ein Detective Rios rief mich an. Open Subtitles -مُحقق (ريوس) اتصل بي .
    Es gibt eine coole Gruppe in Christchurch in Neuseeland, die sich dem Bauen nach Erdbeben widmet, und Dank des TED-city-Preises arbeiten wir mit einer genialen Gruppe in einem von Rios Elendsquartieren daran, eine Art Gemeinschaftsfabrik aufzubauen sowie eine Mikro-Universität. TED هناك مجموعة رائعة في كنيسة المسيح في نيوزيلندا بالنظر في التنمية الإسكانية بعد الزلازل، وشكراً لجائزة المدينة من تيد، نحن نعمل مع فريق ممتاز في واحد من أحياء الأكواخ الفقيرة في ريو لإقامة نوع من مصنع للمجتمع وجامعة مصغرة.
    Leandro hat den großen Plan, sein Modell in viele einkommensschwache Viertel Rios zu bringen und Jovita arbeitet ehrenamtlich in der Abteilung, an deren Gründung sie beteiligt war. TED لدي "ليوناردو" خطط طموحه أن ينقل نموذجه للمجتمعات ذات الدخل المنخفض الأخري في "ريو" و"جوفيتا" تطوعت في الوحدة الشرطية التي ساعدت في إنشائها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more