Und so habe ich versucht, nach dem Standard-Modell der Kultur zu arbeiten, also Geschichten, Symbole und Rituale zu entwickeln. | TED | لذا فقد ارتأيت ان أجرب النموذج العام لتكوين الثقافات الا وهو القصص الشعبية، الرموز، الطقوس |
Studien über Golf, Bowling und Wasserball geben Aufschluss darüber, dass kleine Rituale zu einer stimmigeren und präziseren Darbietung unter Druck führen. | TED | الدراسات التي أجريت على لعبة الغولف، البولينغ، وكرة الماء وجدت أن الطقوس القصيرة تؤدي إلى مزيد من حالة التناغم وتضبط الأداء تحت الضغط. |
Der Schlüssel ist also, die richtigen Rituale zu wählen, diejenigen, die unschädlich sind -- aber Rituale an sich sind nicht abzulehnen. | TED | اذا فالسر هو ان نختار الطقوس الصحيحة تلك التي ليست مؤذية-- الطقوس في حد ذاتها لا يتم رفضها. |