"royal society" - Translation from German to Arabic

    • الملكي
        
    Er schrieb einige sehr interessante Briefe an einen seiner Freunde, J.D. Hooker, damals der Präsident der Royal Society, also die größte wissenschaftliche Autorität in Großbritannien, in denen er von einem Pflanzengehirn sprach. TED لقد كتب ايضاً رسالة لاحد اصدقائه جي . دي . هوكر .. والذي كان رئيس المجمع الملكي اي أعلى سلطة علمية في بريطانيا ً متحدثا فيه عن الدماغ في النباتات
    Sie führten die Tradition der Fragerunden im Anschluss an Lesungen wissenschaftlicher Veröffentlichungen wieder ein, die von der Royal Society eingestellt worden waren, da sie als unfein galten. TED لقد أعادت تقليد السؤال و الإجابة بعد أن قُرأت الأوراق العلمية، والتي ما لبثت أن أوقفت من قبل المجتمع الملكي باعتبارها عملا غير نبيل.
    [Neue wissenschaftliche Einrichtungen] Die "Royal Society London", die zu Bacons Lebzeiten gegründet wurde, war die führende wissenschaftliche Gesellschaft Englands, und sogar vom Rest der Welt. TED [المؤسسات العلمية الجديدة] تم تأسيسها في أيام باكون، وقد كان المجتمع الملكي في لندن أهم مجتمع علمي في انجلترا وحتى في بقية أنحاء العالم.
    Schließlich zogen die Royal Society und wissenschaftliche Gesellschaften anderer Länder nach und dies wurde – zum Glück – ein wichtiger Teil der heutigen Wissenschaftslandschaft. TED في النهاية، حذى المجتمع الملكي والمجتمعات العلمية للبلاد الأخرى حذو الجمعية البريطانية، وقد أصبح هذا- لحسن الحظ - جزء رئيسيا من المشهد العلمي اليوم.
    Der Peer Review entwickelte sich aus den ersten beiden wissenschaftlichen Zeitschriften, dem Journal des Sçavans in Frankreich und den Philosophical Transactions of the Royal Society in England, die beide im Jahre 1665 gegründet wurden. Diese Zeitschriften warfen ein weites Netz nach der besten Forschung aus und verließen sich auf führende Experten, um die ihnen vorgelegten Ideen zu bewerten. News-Commentary نشأ مفهوم المراجعة النزيهة في أول جريدتين علميتين، " جورنال دي سكافانس " في فرنسا، وجريدة " الصفقات الفلسفية للمجتمع الملكي " في إنجلترا. ولقد تأسست كل من الجريدتين في عام 1665. ولقد مدت كل من هاتين الجريدتين شبكة عريضة لاصطياد أفضل البحوث، واعتمدت على مجموعة من الخبراء الرواد لتقييم الأفكار. لكن مساندة هاتين الجريدتين للبحث العلمي كانت مقتصرة على النشر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more