Ich schlafe bei meiner Cousine. Ruf an, falls etwas mit der Torch ist. | Open Subtitles | سأكون في مسكن قريبتي اتصل بي إذا حدث أي شئ في الجريدة |
Und hör zu, Johnny Ruf an, wenn du's ihr gesagt hast? | Open Subtitles | .. و اسمع يا جوني اتصل بي بعد أن تخبرها، حسناً؟ |
Ist schon in Ordnung. Wird dir das Warten zu viel, Ruf an. | Open Subtitles | حسناً, عندما تسئمين من الإنتظار اتصلي بي |
Janey, ich bin's. Ruf an, wenn du das hörst. Das ist kein Scherz. | Open Subtitles | جايني انه والدك اتصلي بي عندما تتلقين هذه الرسالة |
Ruf an, wenn du ankommst. | Open Subtitles | اتصل بنا عندما تصل هناك. |
Ich muss los. Ruf an, wenn du noch was brauchst. | Open Subtitles | من الأفضل أن أذهب، اتّصل بي اذا احتجت شيئاً آخر |
Ruf an, falls jemand sich betrinkt. | Open Subtitles | أبقِ القطع النقدية الصغيرة في جيبك الخارجي إتصل بي في حال سكر أحدهم |
Ruf an, wenn du mit deinem Notfall fertig bist. | Open Subtitles | اتصل بي فقط عندما تنتهى من حالتك الطارئه ، حسناً |
Bleib dran. Wenn du ihn erreichst, Ruf an. | Open Subtitles | واصل محاولة الإتصال به اذا وجدته ، اتصل بي. |
Wenn du was hörst, siehst oder riechst, Ruf an, ok? | Open Subtitles | مهلاً , اذا كان لديك معلومات اي شئ اتصل بي فوراً , حسناً |
Ruf an, dann nehme ich dir diese Last ab. | Open Subtitles | فقط اتصل بي لكي يمكنني إعفائك من هذا الحِمل |
- SICHER BIST DU BESCHÄFTIGT Ruf an, WENN DU KANNST | Open Subtitles | أبي: لابدّ أنك مشغول اتصل بي عندما تستطيع |
Ruf an, wenn du keinen Bock mehr auf Du-weißt-schon-wen hast. | Open Subtitles | اتصلي بي عندما تشعرين بالملل من الشخص الذي تعرفينه. |
Ruf an, wenn was ist. | Open Subtitles | اتصلي بي إذا كنتِ تحتاجين شيئًا. |
Ruf an, auch wenn es 4 Uhr morgens ist. Wir müssen reden. | Open Subtitles | اتصلي بي في أي وقت يجب أن نتحدث |
Ruf an, auch wenn es 4 Uhr morgens ist. Wir müssen reden. | Open Subtitles | اتصلي بي في أي وقت يجب ان نتحدث |
Hey Oli, ich bin's wieder. Wir ziehen los, Ruf an. | Open Subtitles | يا (أولي) هذا أنا ثانية سنذهب إلى البلدة لذلك اتصل بنا |
- Dann tu's nicht. Ruf an wie normale Leute. | Open Subtitles | إذًا لا تفعل، اتّصل مسبقًا كالناس الطبيعيين. |
Mir reicht's. Ruf an, wenn ich meinen Anteil abholen kann. | Open Subtitles | حسناً، أنا ذاهبة، إتصل بي حينما تجهز حصتي. |
Ruf an, Arschloch. | Open Subtitles | أتصل بي أيها السافل, على الأقل لتخبرني |
- Ruf an, wenn du was brauchst. - Werd ich tun. | Open Subtitles | ــ إتصل بى إن إحتجتنى ــ سأفعل |
Das ist meine Nummer. Ruf an, wenn du so weit bist. | Open Subtitles | دوّنت رقمي هنا، هاتفني حين تكون مستعدًّا. |
Ruf an, wenn du Probleme hast. Die Nummer ist... Broad Ripple 8493. | Open Subtitles | لو واجهتك اى مشاكل اتصلى على 8493 رود ريبل |
Also wenn du mir verzeihen kannst, dann Ruf an, oder wir gehen mal zusammen aus. | Open Subtitles | لذا إن استطعت إيجاد طريقة لمسامحتي إن استطعت الإتصال بي فقط أو تطلب مني الخروج معك مجدداً؟ |
Ruf an, wenn du was brauchst. Ich heitere dich mit schmutzigen Witzen auf. | Open Subtitles | إتصلي بي إذا أحتجتي أي شيء أنا عظيمة في عمل الهتافات القذرة |
Ruf an, wenn du willst. Hab dich lieb. | Open Subtitles | أتصلى بى لوأحتجتينى |
Falls Du sonst noch was brauchst, ruf' an und Danke für den Kaffee. - Tschüß dann. - Bye | Open Subtitles | اتصلي بنا إن احتجتِ شيء آخر شكراً على القهوة |
Dann ruf ihn an. Ruf an und sag ihm, dass er vorbeikommen soll. | Open Subtitles | اتصلي به اتصلي به واخبريه ان يعود |
Jetzt Ruf an, gib mir das Telefon, ich mach's. | Open Subtitles | العاشرة لن يكون جيدا بأي حال .. لا فقط أتصل بهم.. |