"rufst mich" - Translation from German to Arabic

    • لا تتصل بي
        
    • تتصلين بي
        
    Ich hoffe, du rufst mich nicht an, damit ich dich von deinem Ständer befreie, Ari. Open Subtitles عسى أنك لا تتصل بي لتفريغ إفرازاتك؟
    Du hast Dr. Reid in eine Operation hineingebracht, die du mir versprochen hast, und du rufst mich nie an, außer du willst Sex. Open Subtitles لقد جعلت الدكتورة (ريد) تشارك في العمليّة التي وعدتني بها و أنت لا تتصل بي أبدا إلا إذا أردت ممارسة الجنس
    Du rufst mich nie wieder an, hast du das verstanden? Open Subtitles لا تتصل بي مره أخرى هل تفهم هذا؟
    Du rufst mich nur an, wenn du mich sehen willst. Open Subtitles أشعر أنكِ تتصلين بي فقط حينما تريدين رؤيتي.
    Du rufst mich an, während die ganze Familie zuhört. Open Subtitles تتصلين بي هكذا بإنصات عائلتي بالكامل؟
    Gute Idee. Ich ruf dich an. Oder du rufst mich an. Open Subtitles هذا جيد سأتصل لك او تتصلين بي ايا كان
    Du rufst mich sonst nie auf Arbeit an. Open Subtitles أنت لا تتصل بي أبداً وأنا في العمل
    - Du rufst mich nicht einmal an? Open Subtitles لا تتصل بي حتّى؟
    Und dann verschwindest du mitten in der Nacht und rufst mich an, und tust so, als sei nichts passiert. Open Subtitles ... وبعدها تختفين في منتصف الليل ثم تتصلين بي بعدها، وتتصرفين كما لو كان شيء لم يحدث
    Du rufst mich um 7 Uhr früh in Orlundo an um von mir Geld zu erpressen. Open Subtitles "تتصلين بي في (اورلاند) عند السابعة صباحا "لتيقظيني من النوم لغرض المال,ذلك رائعا
    Du rufst mich um sieben Uhr morgens in Orlando an, um nach Geld zu fragen. Open Subtitles أنتِ تتصلين بي في السابعة صباحاً في (أورلاندو)... لكي تطلبي مني المال اللعين. هذا رائع!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more