Ihr Südländer macht guten Wein. Das muss ich euch lassen. | Open Subtitles | الجنوب حريف في هذا المجال، عليّ الاعتراف |
Ihr Südländer macht guten Wein. Das muss ich euch lassen. | Open Subtitles | الجنوب حريف في هذا المجال، عليّ الاعتراف |
- Ich bin kein Südländer. | Open Subtitles | أنا لست من الجنوب. |
Ich verstehe nur nicht, wie ihr Südländer lebt. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم كيف تقومون بالأمور أيها الجنوبيين |
Ihr Südländer baut eure dicken Burgen und bewegt euch nicht. | Open Subtitles | أنتم الجنوبيين شيدتم قلاع كبيرةوهيلا تتحرك. |
Das macht dich für mich zu einem Südländer. | Open Subtitles | ذلك يجعلك جنوبي بالنسبة لي |
Die Südländer drängen dennoch mit Macht auf den vollen Umstieg in die Eurobonds, um die Zinsaufschläge im Vergleich zu Deutschland wegzubringen, die die Märkte ihnen abverlangen. Das ist verständlich, war doch die Hoffnung auf eine Zinskonvergenz seinerzeit ein entscheidender Grund für den Eurobeitritt. | News-Commentary | بيد أن بلدان جنوب أوروبا تسعى جاهدة إلى التحول بالكامل إلى سندات اليورو في محاولة للتخلص من علاوات سعر الفائدة نسبة إلى ألمانيا، والتي تطالبها بها الأسواق. وهو أمر مفهوم، إذا ما علمنا أن الأمل في تقارب سعر الفائدة كان سبباً حاسماً لدفع هذه البلدان إلى الانضمام إلى اليورو في المقام الأول. ولفترة أكثر قليلاً من عشرة أعوام، من عام 1997 إلى عام 2007، تحقق ذلك الأمل بالفعل. |
Darum seid Ihr für mich ein Südländer. | Open Subtitles | هذا يجعلكَ من الجنوب فى نظري ... |
Ich will den Südländer lebend haben! | Open Subtitles | أريد الجنوب على قيد الحياة |
Wir sind keine Südländer. | Open Subtitles | -لسنا من الجنوب |
Wir sind keine Südländer. | Open Subtitles | -لسنا من الجنوب |
Die Krähen haben ihn getötet, weil er für das freie Volk sprach, während es kein anderer Südländer tun würde. | Open Subtitles | الغربان قتلته بسبب تحدث عن القوم مجانا عندما لن يكون هناك الجنوبيين الآخرين. |
Wir sind nicht so clever wie ihr Südländer. | Open Subtitles | نحن لسنا أذكياء مثلك الجنوبيين. |
Ich bin kein Südländer. | Open Subtitles | -أنا لست جنوبي |