Ich werde ein Sabbatjahr nehmen um mich selbst zu finden. | Open Subtitles | أظنّ أنني سآخذ إجازة لمدة سنة كي أجد نفسي |
- Du bist immer noch im Sabbatjahr, oder? | Open Subtitles | حسناً , ألازلت في إجازة , صحيح ؟ |
Gott macht ein Sabbatjahr. Mal wieder. | Open Subtitles | صاحب السلطة المطلقة في إجازة مجددًا. |
Als ich die Nachricht bekam, hatte ich ein Sabbatjahr von der Klinik und baute CanDo auf, ein Start-up gegen dieses Ungleichgewicht, das örtlichen Helfern ermöglichen sollte, Kriegsgebiete medizinisch zu versorgen. | TED | حين استلامي لتلك الرسالة، كنت في إجازة من عملي السريري، أضع الأسس ل "CanDo"، وهي منظمة ناشئة هدفها معالجة هذا الخلل ومساعدة المتبرعين المحليين على تقديم الرعاية الصحية لمجتمعاتهم التي دمرتها الحرب. |
Mir fiel das neue Motto nach der Rückkehr aus einem dreimonatigen Sabbatjahr ein. was schwarze weibliche Führungskräfte sehr selten in Anspruch nehmen, aber ich fand es für meine Führung und für mein Team die Übung wichtig, sowohl zurückzustecken als auch manchmal einzugreifen. | TED | وجدت هذا الشعار الجديد بعد عودتي من إجازة التفرغ العلمي لثلاث شهور، وهو من النادر أن تأخذه النساء السود اللواتي هن في القيادة، ولكن شعرت أنه لمن المهم لي ولفريقي بأن نتدرب على التراجع قليلاً كما يجب أحيانًا أن نبادر. |
- Sabbatjahr. - Ich war Arzt. | Open Subtitles | إنه في إجازة لقد كنت طبيباً |
- Ich mache ein Sabbatjahr. | Open Subtitles | أنا في إجازة |
Sie sind für ein Jahr in Rom, Sabbatjahr. | Open Subtitles | هم بـ(روما) لسنة في إجازة هذا... |