"sagen alle" - Translation from German to Arabic

    • الجميع يقول
        
    • كلهم يقولون
        
    • الكل يقول
        
    • جميعهم يقولون
        
    • ما يقوله
        
    • مايقوله الجميع
        
    • الجميع يقولون
        
    Sie kommt nicht mal gegen den Urvampir an. Das sagen alle. Open Subtitles الجميع يقول بإنه ليس بمقدورها حتى قتل ذلك المصاص المميز
    Das sagen alle, wenn sie sich auf Band hören. Open Subtitles الجميع يقول ذلك عندما يسمعون أصواتهم مسجّلة.
    Warum sagen alle "Wichser"? Was heißt das? Open Subtitles لماذا الجميع يقول ناكح مثر فوكر ماذا تعني
    Sie sagen alle, dass es einfach nicht wahr ist, dass sie keinen heimlichen Zugriff auf ihre Daten gewähren. TED كلهم يقولون ان هذا ببساطة غير صحيح أنها لا تعطي القدرة او القابلة للوصول إلى البيانات الخاصة بهم
    30 Atomwissenschaftler, von Irakern im Irak befragt, sagen alle dasselbe? Open Subtitles لديك 30 خبير نووي أستجوبوا من قبل العراقيين, في العراق الكل يقول الأمر ذاته
    Weißt du, deine Polizeifreunde sagen alle dasselbe. Open Subtitles اتعرف زملائك في الشرطة؟ جميعهم يقولون الشيء نفسه
    Sie machen große Spiele. Das sagen alle. Open Subtitles أنت تلعب علي أكثر من ذلك، هذا ما يقوله الجميع.
    Aber die ist furchtbar! Das sagen alle. Open Subtitles لكن هذا مكان فظيع الجميع يقول هذا
    Ich weiß, ich wirke größer im Fernsehen. Das sagen alle. Open Subtitles أعلم أنّي أقصر في الواقع و أصغر قليلًا، الجميع يقول هذا، لكنْ...
    - Das sagen alle, niemand meint es. Open Subtitles الجميع يقول ذلك لا يعني أنه يعنيه
    - Danke. Das sagen alle. Open Subtitles شكرا ، الجميع يقول هذا
    Ja, das sagen alle. Open Subtitles نعم , الجميع يقول ذلك
    Das sagen alle. Open Subtitles الجميع يقول ذلك
    Das sagen alle. Open Subtitles الجميع يقول ذلك
    Orakel, Hellseher, Wahrsager, die sagen alle das Gleiche. Open Subtitles المهتفون ، العرافون ، الكهان كلهم يقولون الشيء نفسه
    Großmütter, Geschäftsleute, ausgezeichnete Studenten... sagen alle das gleiche... Open Subtitles جدات, رجال أعمال طلاب موقرين كلهم يقولون نفس الشيء
    Ich bin echt gut drauf. Das sagen alle. Open Subtitles إني مرحة جدا الكل يقول هذا عني
    Exzellenz, sie sagen alle, es war ein Geist des Seedrachens. Open Subtitles -روح تنين البحر ! -سيّدي . جميعهم يقولون بأنّها كانت روح تنين البحر!
    Ich weiß, das sagen alle, aber bei mir ist es die reine Wahrheit. Open Subtitles أعلم بأنّ هذا ما يقوله الجميع لكن بالنسبة لي فالحقيقة المحضة
    - Das sagen alle. - Tun Sie das öfter? Open Subtitles هذا مايقوله الجميع يا الهي هل فعلت هذا من قبل؟
    Bevor man ein Kind hat, sagen alle, es sei das Beste, was man machen könne. Open Subtitles قبل أن ترزف بطفل الجميع يقولون لك "إنه أفضل شيء قد تفعله"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more