"sagen sie denen" - Translation from German to Arabic

    • أخبرهم
        
    • أخبريهم
        
    • أخبري أيًا
        
    • قل لهم
        
    • قولي لهم
        
    Sagen Sie denen, der verlorene Sohn und sein Fotograf kommen nach Hause. Open Subtitles حسنا يا كنت أخبرهم أن ابن القرية سوف يعود
    Gut, Sagen Sie denen, ich werde mich für die Subventionierung von Charterschulen aussprechen. Open Subtitles انظر، أخبرهم أني سأتنازل بشأن المدارس الخاصة.
    Falls die Presse Sie in die Ecke drängt, Sagen Sie denen nur, dass Sie keine Gerüchte verbreiten. Open Subtitles أن توسخ يديك بهذا النوع من القاذورات. إن حاصرتك الصحافة، فقط أخبرهم أنك لا تشارك بترويج الشائعات.
    Sagen Sie denen, wenn um zehn keiner da ist, kürze ich die Gelder um eine Million pro Minute. Open Subtitles أخبريهم أني إذا لم أر أحداً في الـ10: 00 سأبدأ بخفض علاوتهم بنسبة مليون دولار عن كل دقيقة تأخير
    Sagen Sie denen, die das abgesegnet haben, dass Ihr Gesicht ein Geschenk von mir an sie ist! Open Subtitles أخبري أيًا كان من وافق على هذا أن وجهكِ هدية مني إليهم
    Sagen Sie denen, was Sie wollen, ...dass sich eine Drogenabhängige im Waschsalon eingeschlossen hat. Open Subtitles قل لهم ما تريد، لا يهمني. أنا فقط أريد منهم أن يأتوا الآن!
    Sagen Sie denen, dass ich ein ehemaliger Polizist bin. Open Subtitles قولي لهم أني ضابط شرطة سابق.
    Sagen Sie denen, Boat One stürzt ab. Open Subtitles أخبرهم أن الطائرة الرئاسية على وشك السقوط
    Sagen Sie denen, wenn er verletzt wird, ist alles hinfällig. Open Subtitles أخبرهم إنْ أصابه سوء فسنلغي كلّ رهاناتنا
    Sagen Sie denen, die sollen die Kanonen wegtun. Open Subtitles أخبرهم بأن يبعدوا مسدساتهم عني
    Sagen Sie denen, wir müssen einen taktischen Rückzug vornehmen. Open Subtitles أخبرهم أن علينا القيام بتراجع إستراتيجي
    Sagen Sie denen, sie sollen ihren Arsch hochkriegen. Open Subtitles أخبرهم بأن يفعلوا شيئاً فهذا مثير للسخرية!
    Sagen Sie denen einfach, ich rufe zurück, ok? Open Subtitles أخبرهم فحسب أنني سأعيد الإتصال، حسناً؟
    Dann Sagen Sie denen, auf AEY ist Verlass. Open Subtitles حسنًا، أخبرهم أن شركة "أيه إي واي" قامت بتغطيتهم.
    Sagen Sie denen, diese ganze Sache wird vorbeigehen. Open Subtitles أخبرهم أن هذه المسألة برمّتها ستنفجر
    Sagen Sie denen, ich werde friedlich gehen. Lassen Sie nur meine Familie in Ruhe. Open Subtitles الآن أخبريهم أني سأصمت عن الأمر، دعوا عائلتي و شأنها و حسب.
    Sagen Sie denen, sie sollen zu mir kommen. Open Subtitles فقط أخبريهم أن يأتوا وينضموا إلىّ
    Sagen Sie denen, die sollen schön üben. Open Subtitles حسنا , أخبريهم أن يستمروا بالتمرن.
    Sagen Sie denen, die das hier abgesegnet haben, dass Ihr Gesicht mein Geschenk an sie ist! Open Subtitles أخبري أيًا كان من وافق على هذا أن وجهكِ هدية مني إليهم
    Sagen Sie denen, ich verklage sie! Open Subtitles قل لهم أني سأقاضيهم سأقاضيهم وأنال منهم
    Sagen Sie denen, was zu tun ist. Open Subtitles قولي لهم ما يجب القيام به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more