Du hast eine neue Drogenquelle, sagst mir nicht, wer es ist. | Open Subtitles | إنها تؤوي نوايا مريضة والآن لديها مصدر جديد لا تخبرني به |
Du sagst mir nicht die ganze Wahrheit. | Open Subtitles | أو ربما أنت لا تخبرني بالحقيقة بشكل كامل |
Aber du sagst mir nicht immer die Wahrheit. | Open Subtitles | لكنك لا تخبرني بالحقيقة دائماً |
Du sagst mir nicht alles. | Open Subtitles | أنتِ لا تخبرينني بالحقيقة الكاملة. |
- Du sagst mir nicht, was ich tun kann und was nicht. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تخبرني ما يجب أن أفعله وما يجب ألا أفعله |
Du sagst mir nicht, wofür es Zeit ist. | Open Subtitles | أنت لا تملي علي ما أفعله |
Nein. Du sagst mir nicht alles. | Open Subtitles | لا, انت لا تخبرني بكل شيء |
Du Blödmann sagst mir nicht, dass ich nicht hier sein darf. | Open Subtitles | لا تخبرني بأنني غير مسموح هنا |
Du sagst mir nicht, was ich zu tun habe. | Open Subtitles | لا تخبرني ما أفعل |
Aber du sagst mir nicht immer die Wahrheit. | Open Subtitles | لكنك لا تخبرني الحقيقة دائما |
Du sagst mir nicht, wie ich meinen Job machen soll. | Open Subtitles | لا تخبرني بكيفية اداء عملي |
Du sagst mir nicht wie du dich fühlst, und Angela sagt mir wie ich mich fühlen sollte. | Open Subtitles | انتِ لا تخبرينني عن شعورك و (انجيلا) تخبرني كيف ينبغي لي ان اشعر |
Du sagst mir nicht, was ich tun soll! | Open Subtitles | لا يمكنك أن تخبرني ماذا أفعل |
Du sagst mir nicht, was ich tun soll! | Open Subtitles | لا يمكنك أن تخبرني ماذا أفعل |
Du sagst mir nicht, was ich kann und nicht kann. | Open Subtitles | أنت لا تملي علي ما أفعله وما لا أفعله! |