Entschuldigen Sie, General, ich will nur sicher gehen, dass ich hier nichts fehlinterpretiere. Sagten Sie gerade "vorbei"? | Open Subtitles | أنا آسف ، جينرال ، أنا اريد ان أتأكد أنني لم أسئ فهم أي شيء هل قلت للتو "أنتهى" ؟ |
Sagten Sie gerade 3.700 $ die Flasche? | Open Subtitles | هل قلت للتو 3700 دولار للزجاجة ؟ |
Tut mir Leid, Sagten Sie gerade was? | Open Subtitles | أنا آسف , هل قلت شئ ؟ |
Sagten Sie gerade: "Machen Sie Schluss mit Charlie"? | Open Subtitles | هل قلت للتو انفصل عن تشارلي؟ |
Sagten Sie gerade, ich wäre halbwegs attraktiv? | Open Subtitles | هل قلت بأني جذابة تقريباً؟ |
- Sagten Sie gerade 300? | Open Subtitles | هل قلت 600 باوند؟ |
Sagten Sie gerade 18? | Open Subtitles | هل قلت 18 فأر ؟ |
Sagten Sie gerade Hirnanhangsdrüse? | Open Subtitles | هل قلت الغدة النخامية؟ |
Sagten Sie gerade Kabuki? | Open Subtitles | هل قلت كابوكي ؟ |
Sagten Sie gerade Verteidigungsministerium, Sir? Ja. | Open Subtitles | ـ هل قلت وزارة الدفاع؟ |
Sagten Sie gerade "Frau"? | Open Subtitles | هل قلت كلمة "زوجة"؟ |
Sagten Sie gerade "unser Baby"? | Open Subtitles | أنا آسف, هل قلت "طفلنا" ؟ |
Sagten Sie gerade "Hexenzirkel"? | Open Subtitles | هل قلت لتوّك "عشيرة سحرة"؟ |
- Sagten Sie gerade "wir"? | Open Subtitles | هل قلت لتوّك "نحن"؟ |
Sagten Sie gerade Großpapa? | Open Subtitles | هل قلت جدي ؟ |
- Sagten Sie gerade "dem Bösen"? | Open Subtitles | -ماذا؟ هل قلت للتو(الشيطان)؟ |
Tut mir leid, Sagten Sie gerade 51,8? | Open Subtitles | أنا آسف، أنا أعتقد أنك قلت للتو 1.8؟ |