"saigon" - Translation from German to Arabic

    • سايغون
        
    • سيجون
        
    • سايغان
        
    • فييتنام
        
    Fast zehn Jahre, nachdem die letzten Amerikaner Saigon verließen, bekamen die Vietnam-Soldaten ihre Parade. Open Subtitles بعد حوالي عشر سنوات من خروج آخر جندي أمريكي من سايغون يحظى الرجال الذين قاتلوا في فيتنام بموكبهم
    Ich war in der Einheit für chemische Kriegsführung in Saigon. Open Subtitles لقد كنت في البلاد عام 68 كنت في وحدة الحرب الكيميائية في سايغون
    Er gehörte zur Einheit für chemische Kriegsführung in Saigon. Open Subtitles عضواً من الحرب الكيميائية في وحدة سايغون
    Halten Sie ihn sich beim Einmarsch der Kommunisten in Saigon vor Augen, wie er sich eingestehen muss, dass sein Leben eine einzige Verschwendung gewesen war. TED تخيلوه وقد دخل الشيوعيون الى "سيجون" مواجهاً الحقيقة أن حياته قد ضاعت بالكامل
    Danke, Leute. Ich muss los. Ich will ja nicht, dass Saigon vor mir da ist. Open Subtitles شكراً يا رفاق، عليّ المضيّ لا أريد أن يصل (سايغان) قبلي
    Und plötzlich bin in Saigon. Open Subtitles الشيء التالي الذي أتيقّن منه، أنني في سايغون
    Wenn er nach einer Untersuchungsreise aus Saigon zurückkommt, versetzt er Kennedy in Angst und Schrecken. Open Subtitles في كل مرة يذهب إلى سايغون لبعثة تقصي الحقائق يرجع ويخيف كينيدي
    In Saigon das verwirrte uns sehr wurden Mönche verhaftet. Open Subtitles وفي سايغون لدينا الكثير من الارتباك الرهبان قَد إعتقلوا
    Beim Aufenthalt in Saigon, das heute Ho-Chi-Minh-Stadt heißt, zitterte ich als ich mit Jimmy zu seinem Vater ging in den ich mich 20 Jahre zuvor als Teenager wahnsinnig verliebt hatte. Open Subtitles توقفت في سايغون القديمة أولا فيمدينةهو شي مينه ارتعشقلبيبدونتوقع عندما أخذت جيمي لروية أبيه
    Kontrollieren wir die Info aus Saigon. Open Subtitles علينا السيطرة على المخابرات من سايغون
    Wenn ich nach Saigon zurückkehre, bin ich auf Reisen, vor allem, wenn ich den Bus nehme. Open Subtitles ‫حين أعود إلى "سايغون" ‫كما لو كنت في رحلة
    (Erzählerin) An diesem Tag fahre ich also wieder zurück nach Saigon. Open Subtitles ‫في ذلك اليوم ‫في طريق عودتي الى "سايغون"
    Er ist derjenige, der an diesem Tag den Mekong in Richtung Saigon überquerte. Open Subtitles ‫من كان يعبر نهر "ميكونغ" في ذلك اليوم ‫نحو "سايغون"
    Mögen Sie Saigon? Open Subtitles ‫هل تعجبكِ "سايغون"؟ ‫نعم، تعجبني "سايغون"
    Und außerdem bat ich dich ja nicht darum, das ganze Jahr allein in Saigon zu sein. Open Subtitles ‫الى جانب ذلك، أنا لست ‫من طلب أن يكون طول الوقت لوحده ‫طوال السنة في "سايغون"
    Dieser Körner hat meinen besten Freund in einem Bordell in Saigon umgebracht. Open Subtitles تلك الضربة الخادعة قتلت بها أعز أصدقائي في بيت (سايغون) للدعارة.
    Ein Mädchen mit riesengroßen Augen hat's mir im Städtchen Saigon gemacht. Open Subtitles بنت بعيونِ كبيرة كالصحونِ... . . عملتها لى فى بلدة صغيرة تدعى سيجون.
    Nicht alle, Saigon will nur Sie hier raus holen! Open Subtitles - ليس كلّنا. فقط أنت. سيجون يريد استجوابك..
    Ich kämpfe und weigere mich, nach Saigon zu gehen. Open Subtitles أنا في معركة... وأنا أعترض على هذا الطلب للعودة إلى سيجون.
    Aber Saigon hat einen Vertrag mit Turtle. Open Subtitles لكن هل أخبرك (سايغان) أنه وقّع مع (تورتل)؟
    Turtle musste sich mit Saigon treffen. Open Subtitles ينبغي على (تورتل) الاجتماع (بـ(سايغان
    Sie neigt alles so anzugehen, als ob sie den letzten Helikopter raus aus Saigon erwischen will. Open Subtitles إنها تميل للتعامل مع كل حدث وكأنه الطائرة الأخيرة التي تغادر فييتنام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more