"salzige" - Translation from German to Arabic

    • المالحة
        
    • المالح
        
    Es sind einfach kleine, salzige Lakritzstücke, TED أساسًا هي عبارة عن قطع صغيرة من عرق السوس المالحة في شكل قدم.
    Wenn wir die 78 nehmen, können wir dem "süße Überraschungen und salzige Leckerbissen Essenspfad" folgen. Open Subtitles ان سلكنا الطريق 87 يمكننا ان نلحق بطريق الحلويات و الأطعمة الخفيفة المالحة
    Ich kannte die nicht, aber sie schmecken wie salzige Erbsen. Open Subtitles كنت أجهلها، لكنها تبدو كالبازلاء المالحة.
    Das nächste Mal also, wenn du Abgase riechst, salzige Seeluft, oder gebratenes Hähnchen, dann weißt du jetzt genau, wie das funktioniert und bist vermutlich etwas dankbarer dafür, dass du es kannst. TED لذا ، في المرة القادمة التي تشم فيها أبخرة العادم، أو هواء البحر المالح أو الدجاج المشوي ستعلم تماماً كيف قمت بذلك وربما، ستكون ممتنا لأنك تملك هذه القدرة.
    Sie vermischen einfach salzige Erde mit Quellwasser und verteilen sie in flachen Dümpeln. Beim Verdunsten entsteht ein Farbenmeer. TED هنا، فإنها تخلط الطين المالح مع مياه الينابيع ونشرها في البرك الضحلة، وكما تبخرت، تحولت إلى مشهد من الألوان.
    Als ich 12 Jahre alt war und von der Schule heimkehrte, machte ich einen kleinen Umweg, um meine Lieblingssüßigkeiten namens "salzige Füße" zu kaufen. TED عندما كنت في 12 من العمر، خلال عودتي إلى المنزل من المدرسة، عدت أدراجي لأنني أردت شراء حلوياتي المفضلة تسمى "القدم المالحة".
    Im Ungarischen wird der Familienname vor den Vornamen gesetzt, also bekam ich "salzige Irena" als James-Bond-Namen. Diesen Namen hätte ich für mich selbst nicht gewählt. TED وفي اللغة المجرية يأتي الاسم الأخير أولاً، لذا أصبح اسمي المخابراتي "أيرينا المالحة"، وهو شيء ما كنت لأختاره لنفسي.
    "Chefkochs salzige Schokobällchen". Open Subtitles أسميتها "كرات الطباخ "بالشوكولانة المالحة
    Da Grönland sich schnell erwärmt, fließt das Süßwasser eines ganzen Kontinent in das salzige Meerwasser. Open Subtitles ولكن كلما أصبح الطقس في "غرينلاند" أكثر سخونة فإن كل المياه العذبة سوف تصب في مياه البحر المالحة
    Dieser Gin, diese salzige Erde." TED هذا المشروب، وهذه الأرض المالحة."
    Ich brauche nur gerade wirklich einen Pinot und etwas salzige Schokolade. Open Subtitles في الوقت الحالي أنا حقاً بحاجة لنبيذ (بينو) و بعض الشوكولا المالحة
    Ich werde mein Khalasar nach Westen führen, wo die Welt endet und reite auf hölzernen Pferden über das schwarze, salzige Wasser was noch kein Khal zuvor getan hat. Open Subtitles أنا , سأذهب مع الملكة {\pos(190,40)} إلى الغرب , حيث ينتهي العالم و سأمتطي الأحصنة الخشبية {\pos(190,40)} و أعبر بها المياه السوداء المالحة {\pos(190,40)} كما لم يفعل أي (كال) من قبل
    Ich kam zurück über das salzige Meer. Open Subtitles انا فقط للتو عدتُ من البحر المالح المالح
    Hat unsere salzige Nachspeise Ihnen auch nicht den Abend verdorben? Open Subtitles أتمنى ألا يكون البودينغ المالح قد أفسد عليك أمسيتك؟
    Oh, nein, die salzige Seeluft ist sehr korrodierend. Open Subtitles اوه، لا، هواء البحر المالح يجعلها تتآكل
    Die salzige See. Open Subtitles البحر المالح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more