Samuel ist 16. Er ist groß. Er ist sehr gutaussehend. | TED | صامويل هو في ال16 من العمر.طويل ووسيم جداً. |
Dieser Herausforderung stellte sich dieser Mann, Arthur Samuel. | TED | و هذا هو التحدي الذي واجه هذا الرجل ارثر صامويل |
Das ist mein Vater, Ralph, 1940 in London, mit seinem Vater Samuel. | TED | هذا أبي، رالف، في لندن، سنة 1940 مع أبيه صامويل. |
Dr. Samuel Cartwright graduierte von der University of Pennsylvania Medical School. | TED | تخرج الدكتور صموئيل كارترايت من كلية الطب في جامعة بنسلفانيا. |
Arthur Samuel war also der Urvater des Maschinellen Lernens und ich schulde ihm viel, denn ich bin ein Fachmann im Maschinellen Lernen. | TED | لهذا يعد أرثر صاموئيل أب التعلم الآلي وأنا أدين له بشده لأنني ممارس للتعلم الآلي |
Kobish, Samuel. Alter 44. Männlich, weiß. 1,90 groß, 120 Kilo. | Open Subtitles | كوبش صمويل, عمره 44 عاما ذكر,ابيض,6 اقدام, 250 رطل |
Die meisten Menschen wissen nichts über Samuel Pierpont Langley. | TED | معظم الناس لا تعرف صامويل بيربونت لانجلي. |
Und Samuel Pierpont Langley hatte, wie wir vermuten würden, das Rezept zum Erfolg. | TED | وكان صامويل بيربونت لانجلي، كما نعتقد، يملك وصفة النجاح. |
Samuel Pierpont Langley wurden 50.000 Doller vom Kriegsministerium gegeben um diese Flugmaschine zu bauen. | TED | تلقى صامويل بيربونت لانجلي 50 ألف دولار من قبل وزارة الحرب لكي يصمم الآلة التي تطير. |
In den Worten des unsterblichen Barden, Samuel J. Snodgrass als er zur Guillotine geführt wurde. | Open Subtitles | وبكلمات المغني الوحيد الابدي صامويل سند جراس. قبل ان يقودوه الى المقصلة. |
Denn in nur zwei Tagen... ..ist Samuel wieder da und vollbringt wieder Wunder! | Open Subtitles | لأنه خلال يومين سوف يكون " صامويل " هنا لتروا معجزاتنا الخاصة |
Samuel. Samuel dient hier als Bindeglied. | Open Subtitles | صامويل انه المسئول عن التنسيق فى المعسكر ولا غنى عنه |
- Spricht er Englisch? Und ein sehr schlechtes Französisch. - Samuel. | Open Subtitles | وبعض الفرنسية صامويل هذا عقيد جون باترسون |
Abdullah, die Hälfte Ihrer Leute soll Samuel begleiten, damit sie beim Bau dieser Zäune helfen. | Open Subtitles | عبد الله ارسل نصف رجالك مع صامويل لبناء الحواجز |
Samuel Baily, hier ist Lawrence Dobbins vom fbi. | Open Subtitles | صامويل بيلي، هذا لورانس دوبينز من مكتب التحقيقات الفيدرالية |
Sagt Samuel Gerard, ich gehe heim. Ich nehme mir Urlaub. | Open Subtitles | أبلغوا صموئيل جيرارد أنني ذاهب للبيت الآن، سآخذ أجازة |
Mr Horman, das ist Mr Samuel Cross. | Open Subtitles | سيد هورمان، أقدم لك السيد صموئيل كروس |
Ich bin's. Samuel. Wir hatten Sie heute Morgen erwartet. | Open Subtitles | معك صاموئيل كنا، نتوقع قدومك هذا الصباح؟ |
Geoff Burton für Samuel Mead, bitte. | Open Subtitles | مرحباً، جيف بورتون انا هنا من اجل صاموئيل ميد |
~ Samuel Shade hat dieses Lied Kürzlich für euch komponiert ~ | Open Subtitles | انها اغنية جديدة للبروفيسير خفيف الظل صمويل |
Du kannst mir sogar von diesem wirklich, wirklich interessanten Traum mit dir und Samuel L. Jackson weiter erzählen. | Open Subtitles | وتستطعين أن تنهي اخباري بذالك واذي هو حقاً, حقاً حلم مثير عنك انت و "ساميول ال جاكسون |
Wir haben sie heute Morgen mit Samuel Abbott's DNA verglichen. | Open Subtitles | لقد قارنناها هذا الصباح مع الحمض النووي لسامويل آبوت |
Also, sie erhielt unseren Sklaven Samuel, sowie ein 100-Dollar-Darlehen als Gegenleistung für die Nutzung des kleinen Stück Lands, welches an unseren Besitz grenzt. | Open Subtitles | لقد عرضنا عليها أن تستخدم خادمنا صاموائيل وأقرضناها 100 دولار مقابل أن تدعنا نستعمل هذه القطعة الصغيرة من الأرض |
Die Kinder mögen dich sehr, dich und Samuel. | Open Subtitles | الطفلان شديدا الولع بكِ (ايك). أنتِ و (ساميويل). |
Der Poet Samuel Taylor Coleridge war der erste, der diese Aufnahmebereitschaft vorgeschlagen hat. | TED | كان الشاعر سامويل تايلر كولردج هو اول من اقترح هذه الحالة الذهنية المتقبلة |