"sandes" - Translation from German to Arabic

    • الرمال
        
    Dann ziehen wir die Pfähle wieder durch die Düne nach oben. Wir können so beinahe jede denkbare Form innerhalb des Sandes erzeugen, mit dem Sand als Gussform. TED ثم نقوم بسحب تلك الأكوام إلى الأعلى خلال الكثبان وسنستطيع أن ننشيء أي شكل يمكن تصوره داخل الرمل مع عمل الرمال كقالب كلما صعدنا لأعلى.
    Menschen jagen sich gegenseitig in die Luft, weil ihr Gott sagt, sie dürften auf einem gewissen Stück beschissenen Sandes leben. Open Subtitles يفجرون بعضهم البعض ,لأن إلهم يقول أن مسموح لهم أن يعيشوا فى رقعة لعينة من الرمال
    Entlang des Wüstenrandes, klammert sich das Leben fest, angesichts des näherrückenden Sandes. Open Subtitles على امتداد حافّة الصّحراء، تتمسك الحياة في مواجهة تعدي الرمال.
    Die Küste kannst du haben. Ich bin nicht wegen des Sandes hier. Open Subtitles -الشاطى لك فانا لم اتى الى هنا من اجل الرمال
    Noch keiner hat je das Meer des Sandes durchquert. Open Subtitles فما من أحد قط... تمكن من عبور بحر الرمال...
    Stolz des Sandes, so dunkel und süß Open Subtitles هزيمة الشر الرمال السوداء من ايدن
    Der Rand des Sandes bildet kleine Fjorde. Open Subtitles rlm; تكون حواف الرمال rlm; هذه المضايق البحرية الصغيرة.
    Noch keiner hat je das Meer des Sandes durchquert. Open Subtitles لا أحد يمكنه عبور بحر الرمال
    Das heißt, dass sie sich zwischen mir und dem Fluss des Sandes befinden. Open Subtitles إنهم بيننا وبين نهر الرمال
    Ihr habt den Fluss des Sandes überlebt. Open Subtitles لقد نجوتم من نهر الرمال
    Eine Armee direkt unter der Oberfläche des Sandes. Open Subtitles جيش موجود أسفل هذه الرمال
    Klan des Schwarzen Sandes genannt. Open Subtitles المعروفة بعشيرة (الرمال السوداء).
    Das Klickern des Sandes Open Subtitles نقرات الرمال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more