Vampire und Werwölfe streiften frei durch die Gegend, bis ein Schamane sie mit einem Fluch belegte. | Open Subtitles | إعتاد (مصّاصين الدماء) و (المذؤوبين) العوث بلا قيود، حتتى لّعنهم الكاهن (شمّان) بالحدّ من قواهم. |
Vampire und Werwölfe konnten frei durch die Gegend streifen, bis ein Schamane sie mit einem Fluch belegt hat. | Open Subtitles | إعتاد (مصاصين الدماء) و (المذؤبين) العوث بلا قيود حتى أصابهم الكاهن (شمّان) بـ"لعنة" |
Vampire und Werwölfe konnten frei durch die Gegend streifen, bis ein Schamane sie mit einem Fluch belegt hat. | Open Subtitles | إعتاد (مصاصين الدماء) و (المذؤبين) العوث بلا قيود حتى أصابهم الكاهن (شمّان) بـ"لعنة" |
Ja, es heißt, Vampire und Werwölfe konnten frei durch die Gegend streifen, bis ein Schamane sie mit einem Fluch belegt hat, um ihre Kräfte zu schwächen. | Open Subtitles | -لعنة قوم (الآزتيك) ، رائع . - أجل، على إفتراض .. أنّ (مصاصين الدماء) و (المذؤوبين)، كانوا (يعيثونبحرّية،حتىلعنهمالكاهن(شمّان.. |
Vampire und Werwölfe konnten frei durch die Gegend streifen, bis ein Schamane sie mit einem Fluch belegt hat. | Open Subtitles | عهد (مصّاصين الدماء) و(المذؤوبين)العوثبحّرية.. حتّى أصابهم الكاهن (شمّان) بـ"لعنة" حدّت من قواهم. -كلاوس) هو الخطر الحقيقيّ) . |