Hallo, Sir. Die Schrift auf der Schatulle ist arabisch, aber im... | Open Subtitles | مرحبا، سيدى الكتابة التىعلى الصندوق بلهجة عربية |
Sie gaben ihr eine Schatulle, die Sie von einem Minister hatten. | Open Subtitles | أعطيتها الصندوق الذهبي الذي اعطاك اياه وزير خارجية |
Der Sohn des Pharao sandte seinen besten Soldaten, um die Schatulle ans Ende der Welt zu bringen. | Open Subtitles | احد الجنود ارسل لنقل الصندوق لاخر العالم. |
Alexander wusste, dass man die Schatulle niemandem anvertrauen konnte, also brachte er sie zurück zur Wiege des Lebens. | Open Subtitles | الاسكندر احس ان هذا الصندوق قوي جدا. لذلك اعاده الى بيته, مهد الحياة. |
Alexander fand sie mit einer Karte, die bei der Schatulle war. Keiner durfte sie sehen. | Open Subtitles | الاسكندر استخدم خريطة مع هذا الصندوق الذي اخفاه عن العالم. |
Im Auftrag Ihrer Majestät bittet wir Sie, die Schatulle sicherzustellen, ehe Dr. Reiss es tut. | Open Subtitles | بالنيابة عن جلالتها, استعيدو الصندوق قبل الدكتور رايس. |
Glauben Sie, Sie könnten den Inhalt der Schatulle beherrschen und ihn als Waffe benutzen? | Open Subtitles | هل تعتقد بأمانة بان لديك المقدرة على التحكم بما في داخل الصندوق وان تقوم بتحويله الى احد اسلحتك؟ |
Wenn du die Schatulle findest, wirst du die Leiden ertragen müssen. | Open Subtitles | اذا وجدتي الصندوق, لابد ان تحملي هذه الاعباء |
Er sagt, niemand, der die Schatulle gesucht hat, ist je zurückgekommen. | Open Subtitles | انه يحذر من انه لا احد ذهب للبحث عن الصندوق وعاد. |
Sie begleiten uns zur Wiege des Lebens, wo die Schatulle versteckt ist. | Open Subtitles | الى مهد الحياة, المكان الذي يخبأ فيه الصندوق. |
Pech, in der Schatulle, die die Diamanten enthält. | Open Subtitles | . الزفت , في الصندوق الذي يحتوي على الماس |
Jemand stahl die Schatulle und legte das Herz rein. | Open Subtitles | سرق أحدهم ذلك الصندوق و وضع القلب بداخله. |
Wenn die Schatulle gestohlen wurde, wie sie behauptet, müsste es dann nicht Spuren eines Einbruchs geben? | Open Subtitles | لو كان الصندوق مسروقاً منها كما تدّعي، أما كانت هناك آثار اقتحام للمنزل؟ |
Dann ist es nur eine Frage der Zeit, bis er weiß, wo die Schatulle ist. | Open Subtitles | إذا حاز الخريطة فإنها مسألة وقت فقط قبل أن يكتشف مكان الصندوق |
Er wird bald auch die Schatulle finden. | Open Subtitles | إنها مسألة وقت فقط قبل أن يعثر على الصندوق |
3000 Jahre alte Aufzeichnungen beschreiben eine Schatulle, die alles, was man in sie hineinlegt, in Gold verwandelt. | Open Subtitles | تعود تاريخ السجلات إلى حوالي ثلاثة آلاف سنه مضت يوصف الصندوق بأنه يمكنه أن يحوّل أي شيء تضعه بداخله إلى ذهب |
Er macht sich nur so angreifbar, weil die Schatulle in der Nähe des Hotels ist. | Open Subtitles | كما ترى ، لا يرغب أن يجعل من نفسه معرضاً للهجوم إلا إذا كان الصندوق في أو حول ذلك الفندق |
Die Schatulle war jahrhundertelang versteckt. | Open Subtitles | لقد تم إخفاء الصندوق لعدة قرون ضياعه عبر الزمن لا يعني أبداً أن يتم اكتشافه |
Vielleicht fließt der unterirdische Fluss über die Schatulle. | Open Subtitles | ماذا لو أنّ التيّار الموجود تحت الأرض كان يجري فوق الصندوق بمكان ما ؟ |
Es ist mein fester Glaube, dass diese Schatulle nicht nur heilt, sondern auch etwas weitaus Mächtigeres bewirken kann. | Open Subtitles | باعتقادي أن هذا الصندوق لا يشفي وحسب بل يفعل أشياء أقوى بكثير |