| Jetzt scheinst du aber echt im Arsch zu sein, du Anfänger. | Open Subtitles | يبدو أنك ما يصل النهر مارس الجنس الآن، إيه، kiddo؟ |
| Für jemanden, der seinen Sohn so dringend zurückhaben will... scheinst du aber nicht viel über ihn zu wissen, Michael. | Open Subtitles | اليس ذلك غريباً لشخص يريد أن يرى أبنه مهما كلفه الأمر يبدو أنك لاتعرف شيء عنه يا مايكل؟ |
| Also scheinst du mir immernoch nicht die Wahrheit erzählen zu wollen. | Open Subtitles | يبدو أنك لن تُخبرني بالحقيقة بعد كلّ شيء |
| Nach deinem gescheiterten Versuch wollte sie mich nur daran erinnern, dass ich hier auch einen Einsatz habe, aber das scheinst du vergessen zu haben. | Open Subtitles | فبعد هربك الفاشل، جاءت لتذكّرني بأنّ لي يداً بهذا أيضاً وهو ما يبدو أنّك نسيته |
| Nach deinem gescheiterten Versuch wollte sie mich nur daran erinnern, dass ich hier auch einen Einsatz habe, aber das scheinst du vergessen zu haben. | Open Subtitles | فبعد هربك الفاشل، جاءت لتذكّرني بأنّ لي يداً بهذا أيضاً وهو ما يبدو أنّك نسيته |
| Meinen Namen scheinst du zu kennen, aber ich kann mich nicht entsinnen, solche wie dich schon einmal gerochen zu haben. | Open Subtitles | يبدو أنّك على معرفة باسمي لكنّي لم أشمم رائحة نوعك من قبل |
| Falls du verärgert bist, scheinst du es zu verbergen. | Open Subtitles | إذا كنت منزعجاً ، يبدو أنك تخفي ذلك أنا متحمس |
| Und jetzt scheinst du ein wichtiger Teil ihres Lebens zu sein. | Open Subtitles | حالياً، يبدو أنك تشكل جزءاً كبيراً من حياتها |
| Ich werde ehrlich zu dir sein, denn das scheinst du zu wollen. | Open Subtitles | عزيزي, سأكون صريحةً معك لأنه يبدو أنك تريد ذلك |
| Und dennoch scheinst du ihn politisch zu umklammern. | Open Subtitles | ومع ذلك يبدو أنك مستعد لـ القبول به سياسياً |
| Manchmal scheinst du mich ganz gut zu verstehen, und dann tust du etwas, wie zu fragen, ob ich einen Mitbewohner will. | Open Subtitles | في بعض الأحيان، يبدو أنك تفهمينني بشكل جيد، ومن ثم تفعلين شيئاً مثل السؤال عن إن كنت أخذ بعين الاعتبار تقبل رفيق سكن |
| Als Ermittler scheinst du dem Phänomen Glauben zu schenken. | Open Subtitles | لكن كمحقق يبدو أنك تعطي هذه الظاهرة مصداقية |
| Im Augenblick scheinst du diejenige zu sein, die verletzt. | Open Subtitles | يبدو أنك أنت التي تقومين بالإيذاء في هذه اللحظة |
| Da scheinst du ja in der Klemme zu stecken. | Open Subtitles | يبدو أنك وضعت نفسك في ورطه، صح؟ |
| Ja, du... Heute scheinst du ein bisschen besonders daneben zu sein. Was ist los? | Open Subtitles | نعم، يبدو أنك لست بخير اليوم ماذا بك ؟ |
| Jemand, der den Glauben hat, jemand, der unsere Kunst nutzt, um Menschen zu helfen... und von dem, was ich höre, scheinst du sehr gut auf diese Beschreibung zu passen. | Open Subtitles | شخص لديه إيمان، شخص سيسخّر السحر لمساعدة الناس. وحسبما سمعت، يبدو أنّك توافين هذا الوصف لحد ممتاز. |
| Und dennoch scheinst du, mehr zu wollen. - Ich fürchte, ich habe dich nicht befriedigt. | Open Subtitles | إلّا أنّه يبدو أنّك تودّ المزيد، أخشى أنّي لستُ أرضيك. |
| Mit Juliet scheinst du klarzukommen. | Open Subtitles | يبدو أنّك تبلي حسناً مع (جولييت) |
| Für einen Ex-Spieler scheinst du den Jackpot geknackt zu haben, Booth. | Open Subtitles | لمدمن قمار سابق، يبدو أنّك فزت باليانصيب يا (بوث). -بالتأكيد . |