| Ich schicke ihm 'ne E-Mail, ob ich heute Abend vorbeikommen kann. | Open Subtitles | حسناً، سأرسل له بريداً إلكترونياً الآن وأرى إن كان بوسعي زيارته الليلة. |
| Sagen Sie Junior, ich schicke ihm eine Postkarte. | Open Subtitles | أخبر الصغير أني سأرسل له بطاقة بريدية |
| Ich schicke ihm eine E-Mail, denn ich... | Open Subtitles | سأرسل له بريدًا إلكترونيًا, لإنه .. |
| Er denkt ich schicke ihm Geld. | Open Subtitles | يظنّ أنّي سأرسل له المال. |
| Ich schicke ihm diese Einladungen jetzt seit fast einem Jahr. | Open Subtitles | كنت أرسل له هذه الدعوات بالإيميل لما يقارب السنة |
| Ich glaube, das liegt im Auto. Ich schicke ihm doch keine SMS. | Open Subtitles | أعتقد أنى نسيته فى سيارتكِ , لم أرسل له شيئاً |
| - Ich schicke ihm einen Scheck. | Open Subtitles | السيّد (تشوي) لا يشغّل إلّا الصينيّين، أخبره أنّي سأرسل له شيكًا. |
| Ich schicke ihm seinen anderen Mantel. | Open Subtitles | سأرسل له رداء أخر |
| Ich schicke ihm ein Dankeschön. | Open Subtitles | سأرسل له بطاقة شكر |
| Ich schicke ihm eine hübsche Torte. | Open Subtitles | سأرسل له كعكة |
| Ich schicke ihm nur Karten. Es ist lächerlich. | Open Subtitles | أرسل له بطاقات فحسب انها سخافة |
| Ich schicke ihm Geld. Er schickt es zurück. | Open Subtitles | أرسل له المال ويعيدها لي |