"schicke sie" - Translation from German to Arabic

    • أرسلها
        
    • أرسله
        
    • أرسلك
        
    - Ich schicke sie gerne auf den Weg. Open Subtitles على ما يرام. إني مسرور بتواجدي هنا كي أرسلها في طريقها.
    Ich schicke sie heim. Open Subtitles أن أرسلها للمنزل.
    Gut, ich schicke sie gleich los. Open Subtitles سوف أرسلها الآن
    Wenn eine Kreatur hungrig und durstig ist, schicke sie zu uns, und wir tun unser Bestes, sie zu füttern. Open Subtitles إن كان يوجد أي مخلوق مسكين جائع أو ظمآن أرسله بطريقنا وسنفعل ما بوسعنا لإطعامه
    Ich entnehme eine Probe und schicke sie zur Analyse ins Labor. Open Subtitles أنا سآخذ a عيّنة هذه. أرسله إلى مختبر للمقارنة.
    Ich schicke sie erst los, wenn Sie sich ausgeruht haben. Open Subtitles و لن أرسلك إلى أى مكان قبل أن تنام لليلة على الأقل
    Ich schicke sie nicht von hier aus. Open Subtitles -من دون إشارة لن أرسلها من هنا
    Ich schicke sie Ihnen jetzt. Unser Freund in Rikers zählt auf Sie. Open Subtitles .أرسلها إليكِ الآن .صديقنا في (رايكرز) يعتمد عليكِ
    An meine Familie, aber ich schicke sie nie ab. Open Subtitles لعائلتي ، ولكن لا أرسلها
    Die Daten kommen gerade rein. Ich schicke sie dir. Open Subtitles إنهم يرسلون إلينا البث الآن يا (تشايس) أنا أرسله لك
    - Ich schicke sie raus. Verzeihung, ist das hier 211? - Das hier ist 207. Open Subtitles سوف أرسله الآن. المعذرة، هل أنا في (211)؟
    schicke sie gerade. Open Subtitles ] أرسله الآن
    Ich schicke sie nicht runter, um nach Leichen zu fischen. Open Subtitles انا لم أرسلك لأصطياد الأجسام، ليس في هذا.
    Ich schicke sie auf das Schiff. Open Subtitles أرسلك إلى السفينة.
    Ich schicke sie los, um exotische Designer- drogen zu finden, und Sie bringen mir Soße. Open Subtitles أرسلك لأجل مخدر جديد بالأسواق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more