"schießereien" - Translation from German to Arabic

    • إطلاق نار
        
    • شجارين بالبنادق
        
    • تراشق
        
    • و الأمراض
        
    • حوادث اطلاق نار
        
    Auch wenn die schreckliche Wahrheit existiert, dass es weitere Schießereien geben wird, so werden Sie bald alle etwas dagegen tun können. Open Subtitles لأنه رغم الواقع المرير سيكون هنالك حوادث إطلاق نار آخرى، جميعكم قريبًا ستكونوا قادرين على فعل شيء حيال هذا
    "Donnerstag, 14. Mai 1992 - Geheimnisvoller Schütze an mehreren Schießereien in der Stadt beteiligt" Open Subtitles إرتباط مُسلح مجهول بعدد من عمليات إطلاق نار حول المدينة.
    2 Schießereien in den letzten 6 Monaten, einem Polizeiangehörigen nachstellen - Open Subtitles حادثا إطلاق نار بالستّة شهور الأخيرة -ومطاردة موظّف بالشرطة ...
    Der Polizeifunk ist voll mit Meldungen über Schießereien auf dem Revier. Open Subtitles موجة الشرطة تعج ببلاغات عن تراشق بالنيران لدى القسم.
    Sie war das Einzige, was die Schießereien, die Krankheiten, die wilden Tiere, die Indianer und all das deprimierend Schreckliche am Westen erträglich machte. Open Subtitles تعلمـان ، كـانت الشيء الوحيد الذي جعـل القـتل و الأمراض و الحيونـات البرية و الهنود الحمر و الفظـاعة المحبـطة عمومـا بالغرب
    Nicht genügend Schießereien, aber ansonsten hervorragend. Open Subtitles بلا حوادث اطلاق نار كافيه لكن خلاف ذلك، ممتاز
    dieses verdammten Films. Keine Schießereien, keine Revanche. Open Subtitles فيلم لعين ، لا إطلاق نار و لا إنتقام
    Da wusste ich nichts von Schießereien auf der Straße. Open Subtitles لم اعتقد ابدا انه قد يحدث إطلاق نار
    300 Schießereien, bei denen fast 50 Personen ums Leben kamen. Open Subtitles أكثر من 300 إطلاق نار هذا العام مع" ."ما يقارب 50 حالة وفاة جراء الأسلحة
    In den Zeitungen steht: "Korruption, Gewalt, Schießereien". Open Subtitles رأيتم الصحف "فساد، عنف، إطلاق نار
    Polizei und FBI suchen Bourne im Zusammenhang mit Schießereien in New York und London. Open Subtitles وهذا الرجل، (جيسون بورن)، تبحث عنه الشرطة والسلطات الفيدرالية، لتورّطه في حادث إطلاق نار وقع في (نيويورك) و(لندن).
    Drei Schießereien, ein halbes Dutzend gewalttätige familiäre Störungen, und um allen eins aufzusetzen, hat irgendein Geek im Keller seiner Mutter die Datenbank der US Marshals gehackt. Open Subtitles ثلاثة عمليات إطلاق نار نصف دزينة من الاضطرابات المحلية العنيفة وعلى قمة كل ذلك، أحد المهاويس في قبو أمه قام (باختراق قاعدة بيانات (مارشالات الولايات المتحدة
    Dann wissen Sie also nicht, was für Geschäfte er machte und ob er an den Schießereien beteiligt war. Open Subtitles -إذن في الواقع أنتِ تجهلين ما كان يحبك قد يكون اشترك في تراشق النار
    Es gibt Hunger, Krankheiten, Schießereien. Open Subtitles هنـاك الفـاقة و الأمراض و النـزال بالمسدسـات
    Hier wirst du auch nicht viele Schießereien finden. Open Subtitles لن تجد عدة حوادث اطلاق نار بالقرب من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more