"schilf" - Translation from German to Arabic

    • القصب
        
    • البردي
        
    • القصبات
        
    Das Beste für die Stimmung wäre, wir kämen aus dem Schilf heraus. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي سوف يعيد الينا التورد للخدين هو الخروج من هذا القصب.
    Gehen Sie zur Blume und schießen Sie hier ins Schilf. Open Subtitles اذهب إلى الزهرة . أطلق النار داخل هذا القصب
    Schnell ins Schilf! Open Subtitles علينا ان نهرب منها ونعود باتجاه القصب.
    Nichts als Schilf, soweit das Auge reicht. Open Subtitles لاشيء سوى العشب وورق البردي كما ترين علي مد النظر
    Tausende von Eiern klebten am Schilf. Open Subtitles آلاف البيض إستعملت للتعلّق إلى هذه القصبات -
    Der Kerl, den sie und Danny getroffen haben, als sie sich im Schilf verirrt hatten? Open Subtitles الذي قابلاه هي وداني عند مزارع القصب
    Geht es um das Mädchen, das sie da drüben im Schilf gefunden haben? Open Subtitles الفتاة التي عثروا عليها هناك فوق القصب
    Dieses Schilf macht mir Angst. Open Subtitles جريت و انا مرعوبة خلال القصب.
    - Ich hab noch nie im Leben soviel Schilf gesehen. Open Subtitles -لم أشاهد هذا الكم من القصب في حياتي
    Ein Baby im Schilf. Open Subtitles فاتنة في وسط القصب ..
    Herrscherin vom Schilf bis zu den Bienen, etc., etc." Open Subtitles سيدة البردي و النحل , الخ الخ
    Herrscherin über das Schilf und die Bienen, Open Subtitles , ملكة البردي و النحل
    Es ging durch das Schilf dort. Open Subtitles - مرّ به تلك القصبات. [آهات]

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more