"schlägereien" - Translation from German to Arabic

    • شجارات
        
    • مشاجرات
        
    • المعارك
        
    • الضرب
        
    • عراك
        
    • معارك
        
    • نوبات الغضب
        
    • الشجارات
        
    Er hat drei Schlägereien angefangen und wurde zweimal beim Betrügen im - Matheunterricht erwischt. Open Subtitles افتعل 3 شجارات وضُبط يغشّ .في فصل الرياضيّات مرّتين
    Und dass du viele schlimme Sachen gemacht hast, Schlägereien. Open Subtitles و أنت قُمت بالكثير من الأشياء السيئة للناس ودخلت فى شجارات
    Sie geraten in Schlägereien, fallen von ihren Pritschen. TED يدخلون في مشاجرات. أو يقعون من على أسرتهم المزدوجة.
    Ich war auch schon in viele Schlägereien verwickelt. Open Subtitles لقد واجهت الكثير من المعارك في يومي أيضاً
    Nein, Schießereien, Schlägereien und Messerstechereien setzen mir nicht zu. Open Subtitles لا ,هذا الشيئ لا يؤثر فيّ,اطلاق النار الطعن ,الضرب
    Jede Nacht Schlägereien. Die Polizei will Uns dicht machen. Open Subtitles و عراك فى كل ليلة و رجال الشرطة يغلقون الحان لنا
    Es könnte bei Schlägereien helfen. Open Subtitles من الممكن أن تستفيد . بذلك فى معارك البارات المستقبلية
    Erwar in verschiedene Schlägereien verwickelt. Open Subtitles ولقد تورط في عدة شجارات من قبل.
    Schlägereien in betrunkenem Zustand vor allem. Open Subtitles غرامات على شجارات المخمورين بشكل رئيسي
    - Sie waren an Schlägereien beteiligt. Open Subtitles خصت شجارات كثيرة
    Sie haben Schlägereien begonnen. Open Subtitles بدأوا بإفتعال شجارات
    Da habe ich viele Schlägereien beendet. Open Subtitles لقد أوقفت الكثير في تهم مشاجرات كثيرة هناك الكابتن :
    Für ihre Drinks zahlen und nicht in Schlägereien geraten. Open Subtitles انهم يدفعون لمشروباتهم ، ولا يخوضون في مشاجرات
    Trunkenheit am Steuer, einige Anklagen wegen öffentlichen Trinkens, ein paar Schlägereien. Open Subtitles وواقعتيّ سكر بيّن. وتورط في عدة مشاجرات.
    Ich war auch schon in viele Schlägereien verwickelt. Open Subtitles لقد واجهت الكثير من المعارك في يومي أيضاً
    Schlägereien sind ekelhaft, besonders jene bei denen man seine Freunde schickt, um für einen zu kämpfen. Open Subtitles المعارك شئ بشع,ولاسيّما تلك التي ترسل فيها أصدقاءك ليتعاركوا من أجلك
    Die anschließenden Schlägereien, Bombenanschläge und Morde haben dem Einfluss des Klans in Tampa gewissermaßen ein Ende bereitet. Open Subtitles سلسلة لاحقة من الضرب والتفجيرات والقتل... وضعت فعليًا إنتهاء سلطة جمعية "الكوكلوكس" (في (تامبا.
    Angefangen damit, die Freundin meines Kumpel zu knallen, in Stripclubs in Schlägereien zu geraten, ein paar Kühe umschubsen. Open Subtitles أعاشر صديقات أصحابي أدخل في عراك في ناد تعري أحلب بعض الأبقار
    Wir werden in keine Schlägereien oder sonst etwas kommen. Open Subtitles لن ندخل في أية معارك
    Sie müssen das verstehen, wenn ein Trainer von solchen Schlägereien erfährt, kann so was die Chance auf 'ne Top-Universität kaputt machen. Open Subtitles لكن عليكَ تفهم ذلك إن سمع المدرّب بشأن نوبات الغضب هذه فإنّ هذا سيدّمر فرصته
    Den meisten von ihnen machten Schlägereien keinen Spaß. Open Subtitles أغلبهم لم يكن يظن الأمر للتسلية عندما كنا نخوض الشجارات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more