"schlachthaus" - Translation from German to Arabic

    • مسلخ
        
    • المذبح
        
    • الجزارة
        
    • المسلخ
        
    • مسلخاً
        
    • جزارة
        
    • مذبح
        
    • المسلخة
        
    Hast du ein illegales Schlachthaus geführt in meinem Gemeindezentrum? Open Subtitles هل تقوم بإدارة مسلخ غير قانوني بمركزي الإجتماعي؟
    Sie haben in einem Schlachthaus gearbeitet... und Kühe mit einem elektrischen Bolzenschussgerät getötet? Open Subtitles تعملين في مسلخ تقتلين الأبقــار بمسدس كهربــائي؟
    Um aus dem Zimmer zu kommen, mache ich Überstunden im Schlachthaus. Open Subtitles عندما لا أرغب في الجلوس في غرفتي, أعمل ساعات عمل غضافية في المذبح.
    Hier ist die Metzgerei, das Schlachthaus. Open Subtitles هذا هو محل الجزارة هناك، المذبح
    Ich hab den ganzen Tag Obst gepflückt. Und er arbeitete im Schlachthaus. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَلتقطُ الفاكهةَ طِوال النهار، وهو كَانَ يَعْملُ في المسلخ
    Dies ist ein Hospital, kein Schlachthaus. Open Subtitles هذا مستشفى ولَيستْ مسلخاً.
    Und ich habe einen Sommer in einem Schlachthaus gearbeitet. - Warum bist du so gemein? Open Subtitles وقد قضيت شهرا أعمل في محل جزارة
    Um mein Gehalt aufzubessern, arbeite ich in einem Schlachthaus. Open Subtitles لأحسن من دخلي, كان لابد لي من العمل في مذبح.
    - (Burt) Gut. Bring sie zum Schlachthaus, halt sie fest. Open Subtitles خذها إلى المسلخة وأبقها هناك
    Bringen Sie es zum Schlachthaus. Ich bin kein praktischer Arzt. Ich bin der Forschung verschrieben. Open Subtitles خذوا الجثة إلى مسلخ أنا لست طبيباً، أنا مشغول ببحث علمي
    Mich erinnert es an ein Schlachthaus, in dem ich mal gearbeitet habe. Open Subtitles تذكرني عندما عملت في شيكاغو فى مسلخ
    Heilige Mutter Gottes, das ist ja das reinste Schlachthaus hier drin. Open Subtitles -ياألهى ، هناك مجزرة هنا ، وكأننا فى " مسلخ "
    Die würden geradewegs ins Schlachthaus marschieren, wenn man ihnen erzählt, dass es aus Gold gemacht ist. Open Subtitles سوف يهرولون إلى قلب المذبح لوأنأحداًأخبرهمأنهمصنوعٌمنالذهب.
    Ich arbeite im Schlachthaus, alles klar? Open Subtitles أنا أعمل في المذبح في طابق الذبح، حسنًا؟
    Den alten Karten zufolge liegt das Schlachthaus diese Gasse hinunter. Open Subtitles وفقًا للخرائط القديمة المذبح يقع بهذا الزقائق
    Ich kann nicht in deinem Schlachthaus arbeiten. Open Subtitles -لا يمكنني أن أعمل في محل الجزارة الخاص بك
    Nicht weniger als die Hälfte der Tiere werden zu dem Zeitpunkt, da sie im Schlachthaus ankommen, bereits tot sein. Open Subtitles يكون نصف عدد الحيوانات قد مات بالفعل في الوقت الذي تصل فيه إلى المسلخ.
    Daddy sagt, er könnte dir einen festen Job im Schlachthaus geben. Open Subtitles قال ابي اذا عدنا الى البيت سيعطيك عمل دائم في المسلخ
    Wir sind nicht im Schlachthaus. Open Subtitles -هذا ليس مسلخاً . -سامحه.
    Ich habe jedes Schlachthaus in Gehstrecke und jede Fleischerei entlang der höllischen Strecke von New York bis Mystic Falls geplündert. Open Subtitles استنفذت كل مذبح خلال قريب وكل محل جزارة خلال الطريق من (نيويورك) إلى (ميستك فولز).
    Sie schreit wie ein Schlachthaus zurückgebliebener Kinder, ... und die Nacht stinkt nach Unzucht und schlechtem Gewissen. Open Subtitles .. تصرخ وكأنها مذبح مليء بأطفال متخلفون عقلياً والليل يعبق بالزنا والضمائر القذرة
    wir treffen uns am Schlachthaus. Open Subtitles قابلنا في المسلخة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more