"schlaumeier" - Translation from German to Arabic

    • الذكي
        
    • الفطين
        
    • المتحاذق
        
    • العبقري
        
    • الذكى
        
    • الأذكياء
        
    • المتذاكي
        
    Ja. Großer Fehler. Du versuchst, deine Freunde zu schützen, Schlaumeier. Open Subtitles أجل، خطأ فادح أن تحاول حماية أصدقائك أيها الذكي
    - Ich meine vorher, Schlaumeier! Open Subtitles وأنا أيضاً كنت هناك,أيها الذكي ...أنا أتحدث عن ماقبل ذلك
    Was sagt Dr. Schlaumeier zu seinem neuen besten Freund auf der ganzen weiten Welt? Open Subtitles ماذا يقول الدكتور الفطين لأفضل أصدقاء جدد له في العالم أجمع؟
    Sieh dich an, Dr. Schlaumeier. Open Subtitles تأمل عبقريتك أيها الدكتور الفطين.
    1988 lässt grüßen. Wart ab, du Schlaumeier. Open Subtitles يا إلاهي سنة 1988 حسنا أيها المتحاذق , إنتظر خمسة ثواني
    Das Projekt, in das wir schon $50 Millionen gesteckt haben, Schlaumeier? Open Subtitles -أجل أتعني الصفقة التي أنفقنا 50 مليون عليها أيها العبقري
    Hör Sie zu, Schlaumeier. Davon ist Churchill noch sehr weit entfernt. Open Subtitles "إسمع أيها الذكى , السيد "تشرشيـل بعيد جداً عن هنا
    Irgendein Schlaumeier weiß also, dass er es damals war. Open Subtitles لهذا أعتقد بأن بعض الأشخاص الأذكياء عرفوا بأنه فعلها من قبل،
    Okay, du Schlaumeier, folgende Geschichte kennst du noch nicht. Open Subtitles -أجل أنت تفعل هذا حسناً أيها الذكي هذه واحدة أعرف أنك لم تسمعها
    Die habe ich, Schlaumeier. Open Subtitles في الحقيقة، لدي فكرة أفضل أيها الذكي
    - Ihr seid mir verdächtig! Schlaumeier. Open Subtitles - إنهم يجعلوني أفكر كثيرا , أيها الذكي
    OK, du Schlaumeier. Open Subtitles حسنا أيها الذكي
    OK, du Schlaumeier. Open Subtitles حسنا أيها الذكي
    Behandeln wir Dr. Schlaumeier gut? Open Subtitles هل نقدر الدكتور الفطين حق قدره؟
    Alles klar, Dr. Schlaumeier. Open Subtitles مفهوم أيها الدكتور الفطين.
    Also, du Schlaumeier, warum werden nicht alle Operationen so durchgeführt?" TED حسنا, أيّها المتحاذق, لماذا لا تجري كلّ العمليّات الجراحيّة بهذه الطريقة؟ "
    Nein, Schlaumeier. Open Subtitles لا، ايها المتحاذق.
    - Hast du eine bessere Idee, Schlaumeier? Open Subtitles ألديك فكرة أفضل ايها العبقري ؟
    Das macht mindestens ein Jahr Gefängnis, Schlaumeier. Open Subtitles هذا على الأقل يُقدر بعام فى السجن أيها الذكى
    Ihr Schlaumeier denkt alle, ihr könnt jeden Idioten für eure Zwecke anheuern. Open Subtitles أنتم الرجال الأذكياء... تعتقدون دائماً أنكم تستطيعون استخدام الأغبياء أمثالي ليقوموا بأعمالكم القذرة
    Frag doch deinen Freund, den Schlaumeier. Open Subtitles لمَ لا تسأل صديقك المتذاكي هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more