"schlausten" - Translation from German to Arabic

    • الأذكى
        
    • الأذكياء
        
    Computer erwischen alle außer die Schlausten. Das Fangen der Cleversten macht den Unterschied zwischen Erfolg und Niederlage. TED ولمدة كانت الحواسيب قادرة على اصطياد كل شيء إلا المحتالين الأكثر ذكاءاً، اصطياد الأذكى هو الاختلاف بين النجاح والفشل
    Andererseits, du warst nie einer der Schlausten. Open Subtitles ها أنت مُجددًا، إنّك حقًّا لم تكُن أحد الرجال الأذكى قطّ.
    - Nein. Die Darbinyans waren nie dafür bekannt, die Besten und Schlausten einzustellen. Open Subtitles لا، تلك العائلة لم تكن معروفة بتعيين الأذكى والأفضل
    Er lockt die Schlausten Aliens des Universums an und nimmt sie gefangen. Open Subtitles كان يمسك الفضائيين الأذكياء من حول العالم ويسجنهم
    Oft haben die Schlausten die meisten blinden Flecken. Open Subtitles دائما ما يكون الأذكياء لديهم أكبر النقاط العمياء
    Wir dachten, dass Erfolg nur möglich ist, wenn wir Superstars auswählen, die Schlausten Männer, oder manchmal auch Frauen, im Raum und ihnen Mittel und Macht geben. TED كنا نحسب ان النجاح يأتي بإختيار اللامعين الأذكياء أو ألمع الرجال او احياناً النساء في الغرفة و إعطائهم كل الموارد و كل النفوذ.
    Wir führen die Nahrungskette an... Wir sind die Schlausten, die Stärksten... Open Subtitles إنّنا نعتلي قمّة سلسلة الغذاء، فإنّنا الأذكى والأقوى
    Die Studierten sind nicht immer die Schlausten. Open Subtitles الناس الذين يدرسون ليسوا دائماً الأذكى!
    Die Schlaumeier der Schlausten Boov-Meier. Open Subtitles الأذكى من جميع (بوف) الأذكياء.
    Nur die Schlausten. Open Subtitles فقط الأذكياء منهم
    Nur die Schlausten. Open Subtitles ما عدا الأذكياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more