| Leider stachelt er die Italiener zu schlechtem Benehmen an, deshalb muss er weg. | Open Subtitles | للأسف، إنه يشجّع السلوك السئ .. للإيطاليين |
| Bei schlechtem Wetter tue ich das auch. | Open Subtitles | أنا افعل ولكن فى الطقس السئ |
| In Ohio gibt's bei schlechtem Wetter Rabatt. | Open Subtitles | يعطيك معرض "أوهايو" خصم للطقس السيّء |
| Etwas sehr schlechtem. | Open Subtitles | السيّء جداً |
| Dunkelheit wirkt Wunder bei schlechtem Gedächtnis. | Open Subtitles | الظلام يفعل العجائب في الذاكرات الضعيفة. |
| Na ja, das zeugt von schlechtem Führungsstil. | Open Subtitles | أجل، حسنٌ هذا بسبب القيادة الضعيفة .. |
| Oder Männer mit schlechtem Charakter. | Open Subtitles | أو الأشخاص ذوي الطابع الوضيع |
| Oder Männer mit schlechtem Charakter. | Open Subtitles | أو الأشخاص ذوي الطابع الوضيع |
| Sie schreit wie ein Schlachthaus zurückgebliebener Kinder, ... und die Nacht stinkt nach Unzucht und schlechtem Gewissen. | Open Subtitles | .. تصرخ وكأنها مذبح مليء بأطفال متخلفون عقلياً والليل يعبق بالزنا والضمائر القذرة |
| "Gutes Geld schlechtem hinterherwerfen"? | Open Subtitles | "رمي المال الجيد بعد السئ"? |
| Das zeugt von schlechtem Charakter. | Open Subtitles | انها تظهر شخصيتك الضعيفة |
| Sie schreit wie ein Schlachthaus zurückgebliebener Kinder, ... und die Nacht stinkt nach Unzucht und schlechtem Gewissen. | Open Subtitles | تصرخ وكأنها مذبح مليء بأطفال متخلفين عقلياً... والليل يعبق بالزنا والضمائر القذرة |