"schleicht sich" - Translation from German to Arabic

    • تتسلل
        
    • يتسلل
        
    • خلسة
        
    • تسلل
        
    Es schleicht sich langsam in unsere Köpfe, wenn wir schwach, oder krank oder hilflos sind. Open Subtitles تتسلل إلى حياتنا ببطئ عندما نكون مرضى أو ضعفاء أو بلا قوة
    Steht einfach vor der Tür, erzählt Ammenmärchen von einem Unfall, schleicht sich in den Haushalt ein und letztendlich direkt in das Bett Ihres Sohnes. Open Subtitles مع قصه كلها هراء بأن سيارتها تحطمت تتسلل داخل البيت ثم مباشرة إلى سرير أبنك
    Diese Person schleicht sich aus der Tür. "flüchten", "ausweichen". TED هذا الشخص يتسلل عبر الباب، مما يعني فرار، تهرب
    Paranoia schleicht sich ein und man stolpert an jeder Biegung. Open Subtitles الإرتياب يمكن أن يتسلل إليك و يتسبب في إسقاطك عند كل منعطف
    Niemand schleicht sich mir an Open Subtitles لا أحد يُمْكِنُ أَنْ يَقتربَ خلسة مني
    - Nein. Man schleicht sich in Ihr Haus, Sie droht mit einer Pistole. Open Subtitles الرجل تسلل إلى منزلك و هددك بمسدس
    Sie schleicht sich im Haus herum. Open Subtitles إنها تتسلل من المنزل. وليس مسموحاً لك أن تحكم عليّ, حسناً,
    Die Sonne schleicht sich irgendwie noch da rein. Ich versteh es nicht. Open Subtitles الشمس لا تزال تتسلل هناك بمكان ما لا أفهم هذا
    James, man schleicht sich nicht an Leute heran. Open Subtitles ، بحقك لا تتسلل على الناس هكذا
    Und jetzt schleicht sich das Alter an mich ran. Open Subtitles الآن الشيخوخة تتسلل علي
    Scharfe Bibliothekarin schleicht sich durch. Open Subtitles أمينة المكتب تتسلل إلي خلسة
    Ivy schleicht sich ein paar Mal die Woche herein. Open Subtitles -آيفي) تتسلل بضعة أيام أسبوعياً)
    Einer von uns schleicht sich durch das Lager an ihren Unberührten und Rittern vorbei. Open Subtitles أحدنا يتسلل لمعسكرها ويتخطى الأطهار وفرسانها.
    - Ja. Denn, der Schnaps, weißt du, schleicht sich von hinten an dich ran und beißt dir in den Arsch. Open Subtitles لأن كما تعلم، العصير سوف يتسلل ويلدغ مؤخرتك،
    Was für ein Psychopath schleicht sich so in ein Kinderzimmer, nur um etwas zu verdeutlichen? Open Subtitles أيّ مختل يتسلل إلى غرفة طفلة هكذا ليثبت وجهة نظره؟
    Ein Gentleman schleicht sich nicht in das Schlafzimmer einer Frau. Open Subtitles السيد المحترم لا يتسلل الى غرفة نوم سيدة
    Man schleicht sich nicht an einen Vampir ran. Open Subtitles -لا تحاولي مباغتة (مصاص دماء) خلسة .
    Sie war repariert, aber ich glaube, Ronnie schleicht sich ständig rein und macht sie kaputt. Open Subtitles (لقد كان صالحاً ، لكن أظن أن (روني النابغة تسلل و خربه
    Sie macht es so, dass die Jungs auf der Couch schlafen, und Kip schleicht sich mit der Schere an Alex ran. Open Subtitles و (كيب) تسلل وقام بقص شعر (أليكس)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more