"schlimme dinge getan" - Translation from German to Arabic

    • الأشياء السيئة
        
    • الأمور السيئة
        
    • اقترفت أشياءً سيئة
        
    • اقترفت أموراً سيئة
        
    • فعلت أشياء سيئة
        
    • بأشياء سيئة
        
    Der Mann, den du gesehen hast, hat viele schlimme Dinge getan. Open Subtitles الرجل الذي رأيتِه فعل الكثير من الأشياء السيئة.
    Ich weiß, dass er früher ein paar schlimme Dinge getan hat, aber... Open Subtitles أعرف أنّه فعل بعض الأشياء السيئة في الماضي ، ولكن...
    Ich habe ein paar schlimme Dinge getan, Mr. Hastings, aber ob's Ihnen gefällt oder nicht, bin ich Spencers Freundin. Open Subtitles "فعلت بعض الأمور السيئة يا سيد "هايستنغ "لكن شئت أم أبيت أنا صديقة لـ "سبنسر
    Ich hab schlimme Dinge getan. Open Subtitles .. لقد اقترفت أشياءً سيئة
    Ich habe schlimme Dinge getan. Open Subtitles لقد اقترفت أموراً سيئة
    Ich habe schlimme Dinge getan. Wirklich schlimme. Open Subtitles لقد فعلت أشياء سيئة في حياتي حقاً سيئة
    Die Tatsache, dass ein Patient schlimme Dinge getan hat, ändert rein gar nichts. Open Subtitles فكرة قيام المريض بأشياء سيئة لا تغير شيئاً
    Kenny hat schlimme Dinge getan. Open Subtitles كيني انتهى من الأشياء السيئة
    Aber Abel hat in seiner Jugend einige schlimme Dinge getan. Open Subtitles ولكن (أبيل) فعل الكثير من الأمور السيئة في شبابه
    Ich hab es dir schon erzählt Ich hab einige ziemlich schlimme Dinge getan bevor ich mit Bill zusammenarbeitete. Open Subtitles لقد أخبرتك بأني قمت ببعض الأمور السيئة جداً قبل أن أنضم إلى فريق (بيل)
    Ich hab schlimme Dinge getan. Open Subtitles لقد اقترفت أشياءً سيئة...
    Ich habe schlimme Dinge getan. Open Subtitles لقد اقترفت أموراً سيئة
    Ich habe schlimme Dinge getan, Menschen getötet ... Open Subtitles ... لقد فعلت أشياء سيئة ، قتلت أناس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more