| Und ich kaufe persönlich Schmuckstücke mit der Sorgfalt ein, die meinem Charakter als Perfektionist zu eigen ist. | Open Subtitles | و قد اخترت المجوهرات بنفسي بعناية للدلالة على حسي المثالي |
| Zigarren sind Geschenke, Schmuckstücke sind Geschenke. | Open Subtitles | مكافأة لي على إنقاذ حياة الجميع؟ السيجار يعد هدية. المجوهرات تعد هدية. |
| Meine Frau, Madeleine, besitzt Schmuckstücke, die Carlotta gehörten. | Open Subtitles | لديها عدة قطع من المجوهرات التى كانت تملكها "كارلوتا" |
| Danke für die schönen Anzüge und für die ganzen Schmuckstücke. | Open Subtitles | شكرا لسماحك لي بإرتداء كل هذه الملابس الجميلة وشكرا على كل الحلي |
| Diese Auszeichnungen, Bänder, Schmuckstücke, sind nur Symbole, die keine Rolle spielen. | Open Subtitles | هذه الجوائز ، الأشرطة و الحلي إنها فقط رمزية لا تعني شيء |
| Sprich nicht so. Wir werden keine Schmuckstücke. | Open Subtitles | لا تقل ذلك، جاك نحن لن نصبح حلي |
| Wertlose Schmuckstücke, mit denen er mein Wohlwollen erkaufte. | Open Subtitles | حلي عديمة القيمة مقصدها كسب ودي, |
| Ich verkaufe gerade einige alte Schmuckstücke. | Open Subtitles | أنا أبيع بعض المجوهرات القديمة |
| Bitte um mehr teure Schmuckstücke. | Open Subtitles | اطلبي أغلى المجوهرات |
| Nur ein paar Schmuckstücke. | Open Subtitles | بعض المجوهرات ، هذا هو الأمر |
| Schmuckstücke, Pflaster und Verbände. | Open Subtitles | (المجوهرات), و (الرباطات) |
| Ein paar Schmuckstücke. | Open Subtitles | بعض الحلي. |