Er hat's schon ein paar Mal versucht, auch über die Ziviltelefonleitungen. | Open Subtitles | فهمت , يقول أنه حاول شخصياً عدة مرات , لكن كل شىء معطل حتى خطوط الهاتف العادية مغلقة |
Das haben wir schon ein paar Mal auf die harte Tour gelernt. | Open Subtitles | لقد تعلمنا هذا الدرس بالطريقة الصعبة عدة مرات |
Erinnern Sie ihn daran, dass wir ihn auch schon ein paar Mal gerettet haben. | Open Subtitles | و لاتنسي أن تذكريه أننا أنقذناه عدة مرات |
Ich hab dir schon ein paar Mal gesagt, du sollst hier nicht hochklettern! | Open Subtitles | أخبرتُك مرات عديدة ألا تصعد هنا بهذه الطريقة |
Ich wurde heute schon ein paar Mal gefüttert. | Open Subtitles | لقد دُعيت للطعام مرات عديدة اليوم بالفعل |
Ich glaube, er hat schon ein paar Mal versucht, mich umzubringen. | Open Subtitles | أعتقد أنه حاول قتلي بضعة مرات |
Er vertrat Sie schon ein paar Mal. | Open Subtitles | لقد انتحل شخصيتك مرتين أو ثلاثة |
Schön, dass Sie zu Hause sind. Wir waren schon ein paar Mal hier. | Open Subtitles | نحن سعداء بأننا تقابلنا أخيراً .لقد حاولنا عدة مرات |
Das habe ich. schon ein paar Mal. - Warum haben Sie ihn dabei? | Open Subtitles | لقد فعلت هذا عدة مرات - لم تحمل هذا في جيبك ؟ |
Ich habe es schon ein paar Mal gehört, aber bis jetzt hat mir noch niemand die Bedeutung gesagt. | Open Subtitles | سمعت تلك الكلمة تذكر عدة مرات. لكن حتي الآن لم يشرح لي أحد معناها. |
Aber ich bin schon ein paar Mal in so was hineingetreten. | Open Subtitles | أخذتة عدة مرات ولكن لم أكلة أبداً |
Ich bin schon ein paar Mal geflogen,... aber ich habe noch nie eine Stewardess gesehen, die so dabei war. | Open Subtitles | ... لقد سافرت عدة مرات لكنني في الواقع لم أرَ مضيفة . تلعب هكذا |
Ich habe das schon ein paar Mal gesehen. | Open Subtitles | انا تماما رأيت هذه عدة مرات على اية حال |
Ich war schon ein paar Mal in Heber. | Open Subtitles | لقد مررت بهيبر عدة مرات |
Hab ich selbst auch schon ein paar Mal durch. | Open Subtitles | مررت بذلك مرات عديدة بنفسي, في الواقع أجل. |
Wurde wohl schon ein paar Mal repariert und wär sowieso kaputtgegangen. | Open Subtitles | يبدو كأن تم تصليحه مرات عديدة بالفعل. يمكن أن ينفجر في أيّ لحظة. |
Ich wäre schon ein paar Mal fast runtergefallen. | Open Subtitles | هنا -لقد كنت على وشك السقوط من هنا مرات عديدة |
Mir ist das schon ein paar Mal passiert. | Open Subtitles | حدث لي ذلك مرات عديدة |
Natürlich war ich schon ein paar Mal in der Provinzhauptstadt. | Open Subtitles | نزلت للبلدة مرتين أو ثلاث |